《中國麻醉與鎮痛》辦刊以來,融指導性、實用性、知識性于一體,發行周期為:季刊,經過雜志社調整,不斷提高了刊物的整體質量,在行業內有一定的影響。
《中國麻醉與鎮痛》雜志是中國醫療行業的專業期刊,專注于麻醉和鎮痛領域的研究和應用。該雜志的目標是提供麻醉和鎮痛領域的最新科研成果、臨床經驗和技術進展,促進醫學界對麻醉和鎮痛的研究和應用。
該雜志的內容主要包括基礎研究、臨床實踐、技術創新和學術討論等方面的文章。在基礎研究方面,雜志發表了許多麻醉和鎮痛領域的研究成果,涉及生理學、藥理學、分子生物學等方面的內容。這些研究有助于深入理解麻醉和鎮痛機制,為臨床治療提供科學依據。雜志還關注臨床實踐的案例和經驗。醫生和臨床研究人員經常在雜志上分享各種麻醉和鎮痛技術在實際病例中的應用和效果。這些案例包括手術麻醉、疼痛管理、重癥監護等不同領域,有助于臨床醫生在實踐中獲得更多的經驗和啟示。
此外,雜志還關注麻醉和鎮痛技術的創新和發展趨勢。每期雜志都會有相關報道和評論,介紹新穎的技術方法、儀器設備以及相關研究進展。這些內容有助于讀者了解麻醉和鎮痛技術的最新動態,推動技術的創新和應用。雜志還舉辦學術討論和研討會活動。雜志定期刊登學術討論和專家觀點,探討麻醉和鎮痛領域的熱點問題和學術爭議。此外,雜志還會組織相關的研討會和學術會議,提供學術交流和合作的平臺。
預計審稿時間:1個月內
(一)經審核初步擬定刊用的稿件按退修意見修改后,請通過本刊稿件處理系統發回修改稿。超過編輯部規定時間未修回者按自動撤稿處理。
(二)首字母縮寫字時,應在首次出現時說明,給以明確的定義。無論是中文縮略詞,還是外文縮略詞,全文應當統一。
(三)參考文獻一般列出文中出現的、正式發表的文獻。按作者姓的首字母排列,文獻序號用[1][2][3] ……表示。序號之后依次為作者姓名、文獻題名、及文獻類型標識(專著為M,學位論文為D,期刊文章為J,報紙文章為N,論文集為C)。
(四)層次標題序號:采用阿拉伯數字分級編碼。序號左頂格,末位數碼后不加標點,空1字排文字。
(五)引文引完整的一段話,引號的句號在引號內;引不完整的一段話,即文字前面不是句號或文字從句中引,句號在引號外。引文最后如是感嘆號、問號,一般放在后面一個引號里面。
(六)引用他人著作應依次標明作者、書名、出版社、出版時間、頁碼。第一版的著作無須注明版次。
(七)請在文章正文之后附上百字以內創作簡歷以及真實姓名、詳細通聯地址、手機號碼、身份證號碼等信息。
(八)摘要須用第三人稱寫法,去掉廢話、套話、空話,慎用結論性、定義性的字詞和語句。中文摘要一般不宜超過200~300字,外文摘要不宜超過250個實詞。
(九)來稿如為各種基金項目資助文章,按照國家有關部門正式規定的名稱填寫基金項目名稱,并注明項目編號。
(十)對于英文醫學專業詞匯,除行業公知公用的詞語外,其他均應于正文和中文摘要首次出現處先敘述其中文全稱,然后括號注出英文全稱及其縮略語,后兩者間用“,”分開。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:濟南市文化西路107號《中國麻醉與鎮痛》編輯部,郵編:250012。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務。