《中華兒女海外版》辦刊以來,融指導(dǎo)性、實用性、知識性于一體,發(fā)行周期為:月刊,經(jīng)過雜志社調(diào)整,不斷提高了刊物的整體質(zhì)量,在行業(yè)內(nèi)有一定的影響。
《中華兒女海外版》雜志是針對海外華人和華裔子女的一本專業(yè)刊物,致力于傳播中華文化、促進海外華人身份認同和文化交流。雜志關(guān)注海外華人社區(qū)的各個方面。它涵蓋了文化、歷史、教育、藝術(shù)、社會問題等多個領(lǐng)域。雜志提供了關(guān)于中國文化、傳統(tǒng)節(jié)日、歷史名人、風土人情、習俗和傳統(tǒng)藝術(shù)等的文章,讓海外華人能夠了解和傳承自己的文化根源。
該雜志重視華裔子女的教育和成長。它關(guān)注華裔子女在海外的教育環(huán)境和經(jīng)驗,提供教育指導(dǎo)、家庭教育、語言學(xué)習和文化理解等方面的文章。它還分享海外名校和教育資源的信息,幫助華裔子女和其家庭更好地應(yīng)對跨文化教育挑戰(zhàn),推動他們在海外學(xué)業(yè)和人生發(fā)展的成功。
此外,雜志注重促進文化交流和多元對話。它提供了來自海外華人和華裔的故事、經(jīng)驗分享和觀點表達。雜志介紹了海外華人社區(qū)的組織、活動和文化慶典,提供了一個平臺,讓海外華人互相了解、聯(lián)結(jié)和交流。這有助于建立和鞏固海外華人社區(qū)的凝聚力,推動多元文化的融合與共存。
預(yù)計審稿時間:1個月內(nèi)
(一)來稿內(nèi)容應(yīng)包括題目、作者姓名、內(nèi)容摘要、關(guān)鍵詞、正文、注釋等;作者工作單位和職務(wù)職稱;作者詳細通信地址、郵編、聯(lián)系電話和電子郵箱。
(二)期刊要求稿件論點明確、結(jié)構(gòu)嚴謹、文字通順。嚴禁學(xué)術(shù)腐敗,嚴格學(xué)術(shù)不端檢測。一旦發(fā)現(xiàn)稿件存在抄襲、剽竊、造假、不當署名、一稿多投等問題,將立即作出退稿或撤稿處理。
(三)參考文獻是作者寫作論文時所參考或引用的文獻,按其在正文中出現(xiàn)的先后次序列在正文之后,并在正文對應(yīng)處右上角用阿拉伯數(shù)字標注“[序號]”(上標形式)。
(四)題目:要求簡潔、精煉,能夠完整、準確地概括全文內(nèi)容,并能反映文章的特定內(nèi)容。不宜以阿拉伯數(shù)字開頭,字數(shù)不宜超過20個字。
(五)引用報刊資料,請注明作者姓名、文章標題、刊名、刊期 ;引用書籍資料,請注明作者姓名、書名、出版社、出版時間和頁碼 ;引用互聯(lián)網(wǎng)資料,請注明作者姓名、文獻名、網(wǎng)址和時間。
(六)注釋用于對文章正文作補充論說的文字,采用頁下注,注號用①②③;參考文獻用于說明引文出處,采用文末注,用[1][2][3]順序標注。
(七)作者簡介包括:作者姓名,出生年月,性別,民族,籍貫,學(xué)位(學(xué)歷),工作單位(全稱),職稱,研究方向。另請隨文附上聯(lián)系電話、電子郵箱、詳細通訊地址、郵編等。
(八)論文摘要:以提供文獻內(nèi)容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文章重要內(nèi)容。摘要中盡量避免使用“本文”“作者”等字眼。務(wù)求簡練,一般不宜超過250字。
(九)前言應(yīng)交代本研究歷史背景、研究意義和研究目的,提出研究需要解決的問題,重點闡述本研究創(chuàng)新點。
若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:北京市西城區(qū)阜外大街2號萬通新世界廣場A座1001室,郵編:100054。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務(wù)。