<dfn id="a4kkq"></dfn>
<ul id="a4kkq"></ul>
    • 宗教經(jīng)典漢譯研究
      收藏雜志
      • 主辦單位:中國社會科學院世界宗教研究所
      • 主管單位:中國社會科學院世界宗教研究所

      宗教經(jīng)典漢譯研究雜志

      Research on Chinese Translation of Religious Texts

      雜志介紹:

      宗教經(jīng)典漢譯研究是一本由中國社會科學院世界宗教研究所主辦的文化期刊,2013年創(chuàng)刊,年刊。該刊嚴控學術(shù)質(zhì)量,努力吸引高質(zhì)量論文,為該行業(yè)領(lǐng)域發(fā)展建設(shè)與科研成果傳播做貢獻,歡迎大家踴躍投稿或訂閱。本刊主要欄目有:研究報告、文獻綜述、簡報、專題研究。

      • 省級期刊 期刊級別
      • 2013年 創(chuàng)刊時間
      • 北京 出版地區(qū)
      • 年刊 出版周期
      收錄信息:

      知網(wǎng)收錄(中)

      榮譽信息:

      中國期刊全文數(shù)據(jù)庫(CJFD)

      宗教經(jīng)典漢譯研究雜志簡介

      《宗教經(jīng)典漢譯研究》創(chuàng)刊于2013年,辦刊以來,融指導性、實用性、知識性于一體,發(fā)行周期為:年刊,經(jīng)過雜志社調(diào)整,不斷提高了刊物的整體質(zhì)量,在行業(yè)內(nèi)有一定的影響。旨在開展教育科學研究和學科基礎(chǔ)理論研究,并通過交流科技成果來推動學術(shù)進步。自創(chuàng)刊以來,該雜志注重選題的新穎性,而不失報道廣度,同時服務于大眾,又保持理論高度,因此備受業(yè)界和廣大讀者的關(guān)注和好評。

      該雜志的主要目標是探索宗教經(jīng)典的翻譯問題,并研究漢譯對于宗教文化傳播的意義。雜志關(guān)注世界各個宗教經(jīng)典的翻譯和研究,包括但不限于佛教、基督教、伊斯蘭教、道教等。研究宗教經(jīng)典的漢譯問題,促進跨文化的宗教交流與理解,并拓寬讀者對宗教文化的知識面。注重選題的新穎性,并力求報道廣度。每一期的選題都經(jīng)過雜志的編委會和專家團隊的精心選擇,以確保其在學術(shù)價值和前沿性領(lǐng)域的研究方向。刊載的內(nèi)容包括宗教經(jīng)典翻譯的理論與實踐、漢譯經(jīng)典的審視與評析、宗教文化傳播與交流等。通過全面而深入的報道,雜志為讀者提供了一個多維度、全面探索的宗教經(jīng)典研究領(lǐng)域。

      它注重服務于大眾,并保持理論的高度。它為廣大教育工作者、研究人員和學術(shù)界提供了一個學術(shù)交流和經(jīng)驗分享的平臺。通過刊登高質(zhì)量的學術(shù)論文和研究成果,雜志為讀者提供權(quán)威可信的學術(shù)信息和理論觀點。此外,該雜志也積極與宗教界相關(guān)機構(gòu)、研究團隊和專家展開合作交流,促進宗教經(jīng)典研究領(lǐng)域的交流與合作,為學術(shù)研究和宗教文化傳播提供支持和指導。將繼續(xù)推動宗教經(jīng)典研究領(lǐng)域的繁榮和進步,為宗教文化傳播和學術(shù)研究做出更大的貢獻。

      宗教經(jīng)典漢譯研究投稿須知

      預計審稿時間:1年以上

      (一)凡在本刊發(fā)表的作品版權(quán)屬于編輯部所有,其他報刊、網(wǎng)站或個人如需轉(zhuǎn)載、翻印、復制、鏡像等,須經(jīng)本刊同意,并注明轉(zhuǎn)載自本刊。

      (二)投稿作品必須出自原創(chuàng),不得作假,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),將取消作者的投稿資格,情節(jié)嚴重者,將在首頁進行公布。

      (三)采用順序編碼制著錄。文獻數(shù)論著不超過15篇,綜述不超過30篇。盡量引用近2年登載論文作參考文獻,內(nèi)部資料和尚未發(fā)表者請勿列入。

      (四)論文題目宜簡煉、準確,必要時可加副標題。主副標題要各有側(cè)重,主標題盡量傳遞核心論點、學術(shù)創(chuàng)新點,副標題應限定研究范圍、學科范圍,廓清研究對象,標識文章性質(zhì)。題目用華文中宋小二號字,居中。

      (五)引用正式出版物,出版時間應精確到月;根據(jù)被引資料性質(zhì),可在作者姓名后加“主編”、“編譯”、“編著”、“編選”等字樣。

      (六)注釋:對文章中特定內(nèi)容(引用數(shù)據(jù)、觀點和結(jié)論)加以說明,在行文的右上角采用①②③……順序標出,使用頁下注,每頁順序編碼。

      (七)主要作者的工作單位應寫明單位全稱、所在省市名及郵政編碼;作者簡介寫明姓名(出生年月)、性別、民族、籍貫、職稱、學位、簡歷及研究方向(任選)。

      (八)摘要應反映論文的目的、方法及主要結(jié)果、結(jié)論,并充分反映論文的創(chuàng)新點,表達簡明、語義確切,以100 ~300 字為宜。

      (九)來稿若有基金項目或其他資金資助項目,請詳細列出基金或其他資金項目類型、名稱及編號,每篇來稿的基金項目或其他資金資助項目原則上不超過3個。

      (十)圖片要有良好的清晰度和對比度,每圖均須冠有序號和標題,圖中重要內(nèi)容要有清楚的說明性資料。

      宗教經(jīng)典漢譯研究同類期刊推薦

      免責聲明

      若用戶需要出版服務,請聯(lián)系出版商,地址:北京北三環(huán)中路甲29號院華龍大廈,郵編:100029。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務。

      主站蜘蛛池模板: 激情亚洲一区国产精品| 亚洲精品小视频| 亚洲精品免费在线观看| 亚洲精品成人无码中文毛片不卡| 四虎永久在线精品884aa下载 | 国产精品JIZZ在线观看老狼| 国产精品久久久久久久久| 国产午夜精品久久久久免费视| 亚洲中文字幕久久精品无码APP| 久久夜色撩人精品国产小说| 国产精品99久久久久久www| 91精品成人免费国产片| 欧美精品1区2区| 欧美精品/日韩精品/国产精品 | 精品成人一区二区三区四区| 98精品国产自产在线XXXX| 精品999在线| 国内精品一级毛片免费看| 2022免费国产精品福利在线| 久久亚洲私人国产精品vA | 日韩精品久久无码人妻中文字幕| 亚洲国产小视频精品久久久三级| 欧美精品亚洲精品日韩精品| 久久久这里有精品中文字幕| 久久精品亚洲乱码伦伦中文| 精品一久久香蕉国产线看播放| 国内精品国语自产拍在线观看| 国产精品一区二区av不卡| 国产天天综合永久精品日| 精品精品国产国产| 久久久精品视频免费观看| 好湿好大硬得深一点动态图91精品福利一区二区| 98精品国产自产在线XXXX| 国产精品一区二区三区99| 久久91这里精品国产2020| 亚欧乱色国产精品免费视频| 在线精品亚洲一区二区| 精品亚洲国产成AV人片传媒| 1024国产欧美日韩精品| 国产一区二区精品| 国产国拍亚洲精品福利|