《地質科學譯叢》期刊投稿需要注意以下信息:
一、基本投稿方向
該刊是一本由中國地質大學主辦的地質期刊,本刊主要欄目有:簡報、研究報告、專題研究、文獻綜述。旨在推動地質學科發展和地質教學實踐創新。
二、內容與格式規范
(一)稿件要求資料真實可靠,內容充實,論點明確,推論嚴謹,設計合理,數據準確,結構嚴密,層次分明,文通句順,字跡端正。
(二)本論叢有權依據審稿專家意見對來稿提出修改建議,并會及時告知作者;在出版前有權對文字內容進行文辭語法上的適當刪改,如不同意,請在來稿前告知。
(三)參考文獻按引用的先后順序列于文末。所列參考文獻在20條左右,以國內外近5年發表的雜志參考文獻為主。
(四)標題層次一律用阿拉伯數字連續編號,不同層次的數字之間加下圓點相隔,最末數字后不加標點,如第一級標題用“1”、第二級標題用“1.1”、第三級標題用“1.1.1”等。
(五)各級標題不得使用引文標示。正文中如需對引文進行闡述時,引文序號應以逗號分隔并列排列于方括號中,如“文獻[1,2,6,9]從不同角度闡述了……”
(六)引用譯作,應依次標明國籍、原作者、著作名稱、譯者、出版社、出版時間、頁碼。
(七)作者簡介在稿件首頁頁腳:姓名、工作單位全稱及職務(職稱)、所在地(省、自治區、直轄市及其下轄的市、縣)的地名、聯系電話(可放入稿件末尾)、郵政編碼。
(八)中文摘要為150-300字。摘要的內容應包括目的、方法、實驗結果和結論;綜述性、評論性文章可寫指示性摘要。摘要中不應出現“本文、我們、作者”之類的詞語。
(九)論文中插人圖表時,說明性文字要先出現,圖表附在說明性文字之后。圖的題目在圖之下,表的題目在表格之上。
三、審稿周期
《地質科學譯叢》期刊預計審稿時間:1-3個月,發行周期為:季刊,期刊級別:部級期刊,建議投稿前仔細核對格式要求,避免因細節問題延誤發表。
《地質科學譯叢》辦刊以來,融指導性、實用性、知識性于一體,發行周期為:季刊,經過雜志社調整,不斷提高了刊物的整體質量,在行業內有一定的影響。
《地質科學譯叢》雜志是一本專門翻譯地質科學領域有關文獻和研究成果的學術期刊。該雜志旨在介紹國內外地質科學領域的最新進展、理論突破和研究成果,為讀者提供全面了解地質學的機會。
該雜志匯集了國際地質學界的重要研究成果。它翻譯國外地質學期刊、學術論文和科研報告,將最新的地質科學研究成果介紹給國內讀者。這些研究涉及巖石學、地球化學、地球物理學、地質工程等多個領域,豐富了國內地質學研究的視野。雜志關注國內地質學界的研究進展。它翻譯國內地質學期刊中的重要論文和研究成果,介紹國內地質學家在各個領域的研究成果。這使得國內讀者可以了解到國內地質學研究的最新進展和成果,促進學術交流和合作。
此外,雜志注重介紹地質學的理論與方法。它翻譯和介紹關于地質學基礎理論、研究方法和實驗技術等方面的文獻,提供地質學知識的系統性學習和探討。雜志還提供評論和綜述文章,對地質學研究的熱點問題和前沿領域進行綜合性介紹和分析。這些文章包括對地質學領域的新理論、新方法和新發展的評述,以及對地質學研究現狀和未來發展方向的展望。
本文內容整理自網絡公開平臺,如遇信息錯誤,請及時通過在線客服與我們聯系。