當稿件被《翻譯論壇》期刊退修后,可按以下流程進行修改,以提高錄用概率:
一、分析退稿原因
1.?仔細閱讀退稿通知:明確編輯或?qū)徃迦酥赋龅膯栴},如選題不符、創(chuàng)新性不足、數(shù)據(jù)缺陷或語言表達問題?。
2.區(qū)分退稿類型:可修改退稿、拒稿(若意見表明“研究方向不符”,建議改投其他期刊)
二、針對性修改策略
1.深入探討研究問題,提供更全面、深入的分析和討論。
2.增加相關理論背景和文獻綜述,以支持研究論點的合理性和創(chuàng)新性。
三、重新投稿準備
1.?附修改說明:逐條回應審稿意見,說明修改內(nèi)容及依據(jù)。
2.核對期刊要求:
1、文章請勿一稿多投,審稿周期為一個月,自收到來稿一個月內(nèi)郵件回復作者,如果一個月內(nèi)未收到郵件回復,作者可自行處理稿件。
2、參考文獻:凡文稿中引用他人資料和結(jié)論者,務請按《著作權(quán)法》在參考文獻中寫出,著錄格式按照文中出現(xiàn)的先后次序編碼。
3、編號應頂格書寫。有標題時,在編號后空一字再寫標題,另起一行寫具體內(nèi)容。無標題時,編號后空一字寫具體內(nèi)容。
4、注釋:注釋主要用于對文章篇名、作者及文內(nèi)某一特定內(nèi)容作必要的解釋或說叫,序號用帶網(wǎng)目的阿拉伯數(shù)字標注,放在當頁頁腳,建議不超過5條。
5、作者簡介:姓名、性別、出生年份、籍貫、工作單位、職稱、學歷、研究方向,通訊地址、郵政編碼、聯(lián)系電話、電子信箱,相關信息務必準確。
6、摘要應寫成報道式摘要,字數(shù)為500字以上,采用第三人稱表述,重點報道論文研究目的、研究方法和論文所得出的具有獨創(chuàng)性的具體結(jié)果和結(jié)論;研究目的可用一句話概述,但研究結(jié)果和結(jié)論必須詳細、具體;專業(yè)領域內(nèi)專家和學者共知的內(nèi)容不能寫入摘要。
7、對省部級及省部級以上基金項目資助的論文(投稿時提交基金項目批文掃描件并在文內(nèi)注明)開辟“快速通道”。
8、正文應條理清晰,層次分明。文中插圖應比例適當、清楚美觀,標明圖序與圖題;表格應結(jié)構(gòu)簡潔,盡量采用“三線表”,必要時可添加輔助線,要有表序與表題。
9、圖片要求清晰、未經(jīng)技術處理,分辨率一般至少為1600×1200像素,并提供相應版權(quán)信息。攝影作品需提供原始圖片。
10、不接受主題:了解雜志不接受的特定主題和內(nèi)容,以避免浪費時間和精力。
綜上所述,通過不斷地修改和完善,提高稿件的質(zhì)量和學術水平,增加被期刊錄用的機會。
《翻譯論壇》是一本在文學領域具有較高影響力的學術理論期刊,于2014年創(chuàng)刊,由江蘇省翻譯協(xié)會主管,江蘇省翻譯協(xié)會主辦,為季刊。
該刊設置了研究報告、文獻綜述、簡報、專題研究等欄目,覆蓋文學領域多個研究方向,以反映文學領域的最新動態(tài)和發(fā)展趨勢。
本文內(nèi)容整理自網(wǎng)絡公開平臺,如遇信息錯誤,請及時通過在線客服與我們聯(lián)系。