《世界文學(xué)》期刊投稿需要注意以下信息:
一、基本投稿方向
該刊是一本由中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所主辦的文學(xué)期刊,1953年創(chuàng)刊,本刊主要欄目有:中國(guó)作家談外國(guó)文學(xué)、小說(shuō)、文藝簡(jiǎn)訊、世界文藝動(dòng)態(tài)、散文、世界文藝動(dòng)態(tài)_西班牙、短篇小說(shuō)。旨在推動(dòng)文學(xué)學(xué)科發(fā)展和文學(xué)教學(xué)實(shí)踐創(chuàng)新。
二、內(nèi)容與格式規(guī)范
(一)經(jīng)刊登的論文,版權(quán)歸本刊所有。非經(jīng)本刊同意,不得轉(zhuǎn)載或轉(zhuǎn)譯為其他語(yǔ)種發(fā)表。邀請(qǐng)論文不在此限。
(二)本刊來(lái)稿恕不退還,請(qǐng)作者自留底稿。來(lái)稿文責(zé)自負(fù),對(duì)因抄襲或涉密等侵犯他人版權(quán)或其他權(quán)利的,本刊不承擔(dān)連帶責(zé)任。
(三)參考文獻(xiàn)要求10篇以上,中英文對(duì)照,只列最新、最必要的公開(kāi)出版物,建議盡量引用本行業(yè)知名期刊已刊出的相關(guān)文章,并在文中相應(yīng)處以上標(biāo)形式按順序標(biāo)出。
(四)文題應(yīng)用最少的文字表達(dá)最多的、有價(jià)值的信息,盡可能省去“……的研究”,“……的觀察”等無(wú)特定意義的詞。
(五)前言:交代本研究歷史背景、研究意義和研究目的,提出研究需解決的問(wèn)題,重點(diǎn)闡述本研究創(chuàng)新點(diǎn)。不需詳述歷史過(guò)程,不涉及本次研究的數(shù)據(jù)和結(jié)論。避免和摘要雷同。
(六)注釋采用頁(yè)下注(腳注)的方式。頁(yè)下注(腳注)中引證文獻(xiàn)標(biāo)注項(xiàng)目一般規(guī)則為:中文文章名、刊物名、書(shū)名、報(bào)紙名等用書(shū)名號(hào)標(biāo)注;英文中,文章名用雙引號(hào)標(biāo)注,書(shū)名以及刊物名用斜體標(biāo)注。
(七)投稿須附第一作者簡(jiǎn)歷和通訊作者簡(jiǎn)歷(如有通訊作者的話(huà)),簡(jiǎn)歷包括姓名、學(xué)位、學(xué)歷、職稱(chēng)或職務(wù),主要從事工作或研究方向,聯(lián)系電話(huà)或電子郵箱。
(八)摘要是客觀反映論文主要內(nèi)容,具有獨(dú)立性和自含性的短文。內(nèi)容必須短、精、完整,篇幅100-300字,不應(yīng)出現(xiàn)圖表、冗長(zhǎng)的數(shù)學(xué)公式和非公知公用的符號(hào)、縮略語(yǔ)。
(九)基金項(xiàng)目名稱(chēng)應(yīng)按照國(guó)家有關(guān)部門(mén)規(guī)定的正式名稱(chēng)填寫(xiě),多項(xiàng)基金項(xiàng)目應(yīng)依次列出,其間以分號(hào)隔開(kāi)。
(十)圖來(lái)稿一經(jīng)接受刊登,由作者親筆簽署論文使用授權(quán)書(shū),專(zhuān)有使用權(quán)歸中華醫(yī)學(xué)會(huì)所有。中華醫(yī)學(xué)會(huì)有權(quán)以電子期刊(光盤(pán)版、網(wǎng)絡(luò)版)和紙版等其他方式接受刊登的論文,未經(jīng)中華醫(yī)學(xué)會(huì)同意,該論文的任何部分不得轉(zhuǎn)載他處。
三、審稿周期
《世界文學(xué)》期刊預(yù)計(jì)審稿時(shí)間:1個(gè)月內(nèi),發(fā)行周期為:雙月刊,期刊級(jí)別:部級(jí)期刊,建議投稿前仔細(xì)核對(duì)格式要求,避免因細(xì)節(jié)問(wèn)題延誤發(fā)表。
《世界文學(xué)》創(chuàng)刊于1953年,辦刊以來(lái),融指導(dǎo)性、實(shí)用性、知識(shí)性于一體,發(fā)行周期為:雙月刊,經(jīng)過(guò)雜志社調(diào)整,不斷提高了刊物的整體質(zhì)量,在行業(yè)內(nèi)有一定的影響。它是中國(guó)文藝界專(zhuān)門(mén)譯介外國(guó)文學(xué)的重要刊物。該雜志出版的譯文豐富、忠實(shí),并以高雅的品位和精美的文圖而著稱(chēng)。多年來(lái),它深受?chē)?guó)內(nèi)廣大讀者的喜愛(ài),并在繁榮我國(guó)社會(huì)主義文學(xué)、提高中華民族整體文化水平以及促進(jìn)中外文化交流方面發(fā)揮著重要的作用。
作為一本專(zhuān)門(mén)致力于外國(guó)文學(xué)的刊物,世界文學(xué)旨在為讀者呈現(xiàn)世界范圍內(nèi)的優(yōu)秀文學(xué)作品。它承載了廣大讀者對(duì)于了解和感受不同國(guó)家和文化的期待。它的內(nèi)容涵蓋了各種文學(xué)體裁,如小說(shuō)、詩(shī)歌、戲劇、散文等,并且廣泛涉及了世界各個(gè)國(guó)家和地區(qū)的文學(xué)作品。通過(guò)精心挑選和翻譯,雜志呈現(xiàn)了文學(xué)作品的原汁原味,力求讓讀者以最真實(shí)的方式感受作品的魅力和深度。
該雜志以其高品質(zhì)的翻譯和編輯水準(zhǔn)著稱(chēng)。雜志聘請(qǐng)了一批資深翻譯家和文學(xué)評(píng)論家,他們?cè)诜g和編輯方面具有豐富的經(jīng)驗(yàn)和專(zhuān)業(yè)知識(shí)。他們努力保持原作的風(fēng)格和語(yǔ)言特點(diǎn),同時(shí)注重譯文的可讀性和流暢性,確保讀者能夠準(zhǔn)確理解和欣賞文學(xué)作品的內(nèi)涵。通過(guò)譯介外國(guó)文學(xué)作品,旨在擴(kuò)大讀者的視野,啟迪思想,培養(yǎng)審美情趣,推動(dòng)我國(guó)社會(huì)主義文學(xué)的發(fā)展。它為國(guó)內(nèi)文學(xué)界提供了一個(gè)廣泛交流的平臺(tái),讓國(guó)內(nèi)作家和學(xué)者能夠汲取外國(guó)文學(xué)的營(yíng)養(yǎng),豐富自身的創(chuàng)作和研究。與此同時(shí),它也促進(jìn)了中外文化的交流與互鑒,加深了不同國(guó)家和地區(qū)之間的相互了解與合作。
該刊被國(guó)內(nèi)多個(gè)核心數(shù)據(jù)庫(kù)收錄,包括:知網(wǎng)收錄(中)、維普收錄(中)、國(guó)家圖書(shū)館館藏、上海圖書(shū)館館藏等,這顯示了其在文學(xué)學(xué)界的學(xué)術(shù)影響力和權(quán)威性。
此外,《世界文學(xué)》期刊還榮獲了中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)等,這些榮譽(yù)不僅證明了其學(xué)術(shù)質(zhì)量得到了廣泛認(rèn)可,也為其在文學(xué)學(xué)術(shù)界樹(shù)立了良好的口碑。
本文內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)平臺(tái),如遇信息錯(cuò)誤,請(qǐng)及時(shí)通過(guò)在線(xiàn)客服與我們聯(lián)系。