當稿件被《外國語言文學》期刊退修后,可按以下流程進行修改,以提高錄用概率:
一、分析退稿原因
1.?仔細閱讀退稿通知:明確編輯或審稿人指出的問題,如選題不符、創新性不足、數據缺陷或語言表達問題?。
2.區分退稿類型:可修改退稿、拒稿(若意見表明“研究方向不符”,建議改投其他期刊)
二、針對性修改策略
1.深入探討研究問題,提供更全面、深入的分析和討論。
2.增加相關理論背景和文獻綜述,以支持研究論點的合理性和創新性。
三、重新投稿準備
1.?附修改說明:逐條回應審稿意見,說明修改內容及依據。
2.核對期刊要求:
(一)題名下標作者姓名、工作單位或住址、電子郵箱、所在省市自治區名稱和郵政編碼。
(二)注釋自動生成編號,每頁重新編號,其序號形式為“①②③……”。
(三)編輯部有權對來稿進行修改或刪節,但對內容的實質性修改將征得作者同意。
(四)論文題目宜簡煉、準確,必要時可加副標題。主副標題要各有側重,主標題盡量傳遞核心論點、學術創新點,副標題應限定研究范圍、學科范圍,廓清研究對象,標識文章性質。題目用華文中宋小二號字,居中。
(五)中文摘要(200字以內)與英文摘要應反映文章的主要內容,簡要闡明研究的目的、方法、結果和結論。
綜上所述,通過不斷地修改和完善,提高稿件的質量和學術水平,增加被期刊錄用的機會。
《外國語言文學》是一本在文化領域具有較高影響力的學術理論期刊,于1984年創刊,由福建師范大學主管,福建師范大學主辦,為雙月刊,國內統一刊號為CN:35-1266/G4,國際標準刊號為ISSN:1672-4720。
該刊設置了語言研究、翻擇研究、文學研究、國家社科最終成果專欄、書刊評介等欄目,覆蓋文化領域多個研究方向,以反映文化領域的最新動態和發展趨勢。
本文內容整理自網絡公開平臺,如遇信息錯誤,請及時通過在線客服與我們聯系。