《外國(guó)語言與文化·英文》期刊投稿需要注意以下信息:
一、基本投稿方向
該刊是一本由湖南師范大學(xué)主辦的文化期刊,2017年創(chuàng)刊,本刊主要欄目有:翻譯理論與實(shí)踐、文學(xué)理論與批評(píng)、區(qū)域與國(guó)別文化研究、語言與語言學(xué)、外語教學(xué)與研究。旨在推動(dòng)文化學(xué)科發(fā)展和文化教學(xué)實(shí)踐創(chuàng)新。
二、內(nèi)容與格式規(guī)范
(一)縮略詞的使用應(yīng)采納本學(xué)科、本專業(yè)的機(jī)構(gòu)或?qū)W術(shù)團(tuán)體所公布規(guī)定的或是約定俗成的縮略詞,不得引用某些不是公知公用的、且又不易為同行讀者所理解的、或系作者自定的縮略詞。
(二)文題應(yīng)恰當(dāng),簡(jiǎn)明地反映文章的主題,盡量不用外文縮略語,一般不設(shè)副題,中文題名不超過20個(gè)漢字,英文題名應(yīng)與中文題名含義一致,一般不超過10個(gè)實(shí)詞,通欄居中書寫。
(三)引言作為論文的開場(chǎng)白,應(yīng)以簡(jiǎn)短的篇幅介紹論文的研究背景和目的,對(duì)相關(guān)領(lǐng)域內(nèi)前人所做的工作和研究進(jìn)行簡(jiǎn)要的概括。
(四)正文按“前言、資料(對(duì)象)與方法、結(jié)果、討論”的順序書寫,為一級(jí)標(biāo)題;以下各級(jí)小標(biāo)題按照:一、(一)、1.安排序號(hào)。
(五)所有論文均要求有中文摘要和關(guān)鍵詞,摘要用第三人稱撰寫,分目的、方法、結(jié)果及結(jié)論四部分,完整準(zhǔn)確概括文章的實(shí)質(zhì)性內(nèi)容,以250字左右為宜,關(guān)鍵詞一般3~6個(gè)。
(六)插圖的序號(hào)、標(biāo)題及注釋居中置于圖的下方,表格的序號(hào)及標(biāo)題置于表格上方,表注置于表格的下方。全文只有一個(gè)表或一個(gè)圖時(shí),只標(biāo)注“表”或“圖”,不標(biāo)序號(hào)。
(七)作者簡(jiǎn)介應(yīng)包含姓名、所在單位詳細(xì)名稱、具體地址及郵編、具體職稱(職務(wù))、電子郵箱、聯(lián)系電話等信息。不署任何兼職單位和兼職職務(wù)。
(八)參考文獻(xiàn)僅限于作者親自閱讀過的近期公開出版發(fā)行的主要文獻(xiàn),按照文中首次出現(xiàn)的次序編號(hào),在文中對(duì)應(yīng)處的右上角用方括號(hào)標(biāo)注。
(九)基金項(xiàng)目:格式如:“基金項(xiàng)目類別:(項(xiàng)目編號(hào)×××)”。獲多個(gè)項(xiàng)目資助的,項(xiàng)目之間用“;”分隔,一般情況下不要超過2個(gè)基金項(xiàng)目。
(十)來稿的注釋均為腳注形式,每頁單獨(dú)編碼。其他格式要求及注意事項(xiàng)可參照本刊注釋體例,對(duì)于具有較高學(xué)術(shù)價(jià)值的論文,字?jǐn)?shù)要求可以適當(dāng)放寬。
三、審稿周期
《外國(guó)語言與文化·英文》期刊預(yù)計(jì)審稿時(shí)間:1個(gè)月內(nèi),發(fā)行周期為:半年刊,期刊級(jí)別:省級(jí)期刊,建議投稿前仔細(xì)核對(duì)格式要求,避免因細(xì)節(jié)問題延誤發(fā)表。
《外國(guó)語言與文化·英文》創(chuàng)刊于2017年,辦刊以來,融指導(dǎo)性、實(shí)用性、知識(shí)性于一體,發(fā)行周期為:半年刊,經(jīng)過雜志社調(diào)整,不斷提高了刊物的整體質(zhì)量,在行業(yè)內(nèi)有一定的影響。
該雜志是一本專注于英語語言學(xué)習(xí)和文化交流的學(xué)術(shù)期刊,以提升讀者的英語語言能力和跨文化交際能力為主要目標(biāo),內(nèi)容涵蓋了英語語言學(xué)習(xí)、教學(xué)方法、文化研究、翻譯理論等多個(gè)領(lǐng)域。該雜志的主要讀者群體為英語教師、學(xué)生、翻譯工作者以及對(duì)英語語言和文化感興趣的廣大讀者,內(nèi)容既有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)研究,也有實(shí)用的教學(xué)指導(dǎo),既有深度的文化探討,也有輕松的語言學(xué)習(xí)技巧,旨在滿足不同讀者的需求。雜志的特色之一是其國(guó)際化的視野,不僅關(guān)注中國(guó)的英語教學(xué)和研究,也關(guān)注國(guó)際上的英語教學(xué)和研究動(dòng)態(tài),引入了許多國(guó)際上的最新研究成果和教學(xué)方法。此外,雜志還積極推動(dòng)中西文化交流,通過比較研究,幫助讀者更好地理解和欣賞不同的文化。雜志注重實(shí)用性和前沿性,每期都會(huì)邀請(qǐng)一些在英語教學(xué)和研究領(lǐng)域有影響力的專家和學(xué)者撰寫文章,分享他們的研究成果和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。無論是英語教師、學(xué)生,還是對(duì)英語語言和文化感興趣的讀者,都可以從這本雜志中獲得有價(jià)值的信息和啟示。
該刊被國(guó)內(nèi)多個(gè)核心數(shù)據(jù)庫(kù)收錄,包括:萬方收錄(中)等,這顯示了其在文化學(xué)界的學(xué)術(shù)影響力和權(quán)威性。
此外,《外國(guó)語言與文化·英文》期刊還榮獲了中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)等,這些榮譽(yù)不僅證明了其學(xué)術(shù)質(zhì)量得到了廣泛認(rèn)可,也為其在文化學(xué)術(shù)界樹立了良好的口碑。
本文內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)公開平臺(tái),如遇信息錯(cuò)誤,請(qǐng)及時(shí)通過在線客服與我們聯(lián)系。