中國(guó)詮釋學(xué)是一本由山東大學(xué)中國(guó)詮釋學(xué)研究中心主辦的教育期刊,2002年創(chuàng)刊,半年刊。該刊嚴(yán)控學(xué)術(shù)質(zhì)量,努力吸引高質(zhì)量論文,為該行業(yè)領(lǐng)域發(fā)展建設(shè)與科研成果傳播做貢獻(xiàn),歡迎大家踴躍投稿或訂閱。本刊主要欄目有:西方詮釋學(xué)、詮釋學(xué)與政治哲學(xué)、詮釋學(xué)與實(shí)踐哲學(xué)、中國(guó)經(jīng)典詮釋、漢語(yǔ)本位的西方哲學(xué)研究。
《中國(guó)詮釋學(xué)》創(chuàng)刊于2002年,辦刊以來(lái),融指導(dǎo)性、實(shí)用性、知識(shí)性于一體,發(fā)行周期為:半年刊,經(jīng)過(guò)雜志社調(diào)整,不斷提高了刊物的整體質(zhì)量,在行業(yè)內(nèi)有一定的影響。其核心在于探索文本、語(yǔ)言、歷史及文化的解釋方法與意義,該雜志致力于推動(dòng)詮釋學(xué)在中文語(yǔ)境中的深化研究,促進(jìn)東西方詮釋學(xué)之間的對(duì)話,并強(qiáng)調(diào)從中國(guó)傳統(tǒng)文化資源中挖掘詮釋學(xué)的思想精髓。它不僅關(guān)注西方詮釋學(xué)理論的發(fā)展動(dòng)態(tài),更加重視中國(guó)傳統(tǒng)經(jīng)典解讀方法與現(xiàn)代詮釋學(xué)理論相結(jié)合的可能性。
為了進(jìn)一步拓寬視野,也會(huì)不定期地推出特輯或?qū)n}研討,圍繞某一特定主題(如“儒家經(jīng)典的現(xiàn)代詮釋”、“數(shù)字時(shí)代下的文本解讀”)邀請(qǐng)國(guó)內(nèi)外知名學(xué)者撰稿,集中展現(xiàn)最新研究成果和前沿觀點(diǎn)。這有助于加強(qiáng)國(guó)際間的學(xué)術(shù)合作,提升中國(guó)詮釋學(xué)研究在世界范圍內(nèi)的影響力。雜志憑借其獨(dú)特的定位——即立足本土文化根基的同時(shí)積極吸收借鑒外來(lái)優(yōu)秀成果——已成為推動(dòng)中國(guó)詮釋學(xué)研究深入發(fā)展不可或缺的力量源泉。無(wú)論是對(duì)于從事人文社會(huì)科學(xué)教學(xué)科研工作的專(zhuān)業(yè)人士,還是對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化及其現(xiàn)代轉(zhuǎn)化感興趣的廣大讀者來(lái)說(shuō),都提供了極為寶貴的知識(shí)資源和思考空間。
預(yù)計(jì)審稿時(shí)間:1個(gè)月內(nèi)
(一)投稿時(shí)請(qǐng)附一簡(jiǎn)短的第一作者簡(jiǎn)介,內(nèi)容包括:作者姓名、性別、出生年月、學(xué)位(碩士以上者)、職稱(chēng)、職務(wù)、研究方向、聯(lián)系電話(至少給出辦公電話)和E-mail地址及第一作者和通訊作者的ORCID等。
(二)文題應(yīng)恰當(dāng)簡(jiǎn)明地反映文章的特定內(nèi)容,要符合編制題錄、索引和選定關(guān)鍵詞等所遵循的原則,中文題名一般不超過(guò)20個(gè)字。
(三)摘要以提供文章內(nèi)容的梗概為目的,不加評(píng)論和補(bǔ)充解釋?zhuān)?jiǎn)明、確切地記述文章重要內(nèi)容,闡明研究的目的、方法、結(jié)果和結(jié)論,能夠脫離全文閱讀而不影響理解。
(四)參考文獻(xiàn)應(yīng)注意引用近兩年國(guó)內(nèi)外及本刊的近期文獻(xiàn),所引文獻(xiàn)應(yīng)是作者閱讀過(guò)的、主要的、發(fā)表在正式出版物上的文獻(xiàn)。
(五)凡屬部級(jí)、省部級(jí)或其它基金項(xiàng)目資助的論文,請(qǐng)?jiān)谖母迨醉?yè)地腳標(biāo)明基金名稱(chēng)及基金項(xiàng)目編號(hào)。
(六)提交方式:在提交之前,還可以考慮向其他作者或編輯咨詢(xún)他們的經(jīng)驗(yàn)和建議,以確保你的稿件能夠符合雜志的標(biāo)準(zhǔn)并提高被接受的機(jī)會(huì)。
(七)注釋采用頁(yè)下注(腳注)的方式。頁(yè)下注(腳注)中引證文獻(xiàn)標(biāo)注項(xiàng)目一般規(guī)則為:中文文章名、刊物名、書(shū)名、報(bào)紙名等用書(shū)名號(hào)標(biāo)注;英文中,文章名用雙引號(hào)標(biāo)注,書(shū)名以及刊物名用斜體標(biāo)注。
(八)文中的圖、表應(yīng)具有自明性,并須附相應(yīng)的英文名。凡涉及國(guó)界線的圖件,必須繪制在地圖出版社公開(kāi)出版的最新地理底圖上。圖像要清晰,層次要分明。
(九)正文中例句排列采用(1)(2)(3)……的形式(起三回一)。正文中涉及公元世紀(jì)、年代、年、月、日、時(shí)刻、計(jì)數(shù)等,均使用阿拉伯?dāng)?shù)字。
(十)來(lái)稿文責(zé)自負(fù),嚴(yán)禁抄襲剽竊。本刊對(duì)錄用文稿有修改權(quán)。凡被本刊錄用的稿件,即視為作者同意授權(quán)本刊使用其作品,包括網(wǎng)絡(luò)出版權(quán)、新媒體增值服務(wù)權(quán)等。
中國(guó)詮釋學(xué) 在線訂閱
該雜志全年訂價(jià)¥216.00,發(fā)行周期:半年刊,雜志級(jí)別:省級(jí)期刊
主辦單位:山東大學(xué)中國(guó)詮釋學(xué)研究中心
若用戶(hù)需要出版服務(wù),請(qǐng)聯(lián)系出版商,地址:山東省濟(jì)南市山大南路20號(hào),郵編:250100。