《中華文化海外傳播研究》作為一本文化領域的學術期刊,投稿難度一般,但仍需要作者具備一定的學術實力。具體詳情需結合期刊定位、審稿流程以及投稿者的研究質量綜合評估。以下是詳細分析:
了解期刊信息:
《中華文化海外傳播研究》期刊創刊于2018年,是由大連外國語大學中華文化海外傳播研究中心主管并主辦的文化類半年刊。該雜志以中文出版,旨在成為文化領域的先鋒,及時反映文化改革與發展的最新成果,深入探索文化規律,助力文化事業的繁榮。通過高質量的論文和研究成果,為文化工作者提供有價值的參考,促進學術交流與合作,推動文化創新與進步。
期刊級別與定位:
《中華文化海外傳播研究》 期刊被知網收錄(中)、維普收錄(中)、國家圖書館館藏、上海圖書館館藏等數據庫收錄。獲得了中國期刊全文數據庫(CJFD)等榮譽。主要欄目:孔子學院院長專訪、中華文化“走出去”研究、跨文化傳播研究、海外漢學研究等,注重理論與實踐結合。該期刊的讀者群體主要是文化工作者、文化研究者、文化政策制定者以及對文化領域感興趣的讀者。
投稿須知:
(一)注釋中重復引用文獻、資料時,第一次必須引用完整信息,再次引用時可以略寫。若為注釋中次第緊連援用同一文獻、資料等的情形,可使用“同上注”。
(二)引言:概述與本文立題相關的有關報道及當前存在的問題,重點說明本研究的理論依據、研究思路、實驗基礎及國內外現狀,闡述本文的目的,簡述立題調研、文獻分析,以及查閱方法、結論等。
(三)在稿件的修改過程中,若超過稿件修改時限30日,編輯部將以作者返回修改稿日期作為投稿日期;超過30日,編輯部有權對稿件做出退稿處理。
(四)摘要是對文章內容的簡短、客觀而精煉的表達,無需補充解釋或評論(不出現“本文”“該文章”“簡述”“提出”“指出”“介紹”“討論”“概括”“進行探討、研究”等字眼)。
(五)一級標題用編號一、二、三、,二級標題用(一)、(二)、(三)、,三級標題用1.、2.、3.,四級標題用(1)、(2)、(3)。一級標題居中,二級左對齊,三級標題左縮進兩格。
(六)論文的書寫格式要求:必須寫清文章題目、作者、正文、工作單位、電話、地址、郵編;多位作者稿件署名時須征得其他作者同意,排好先后次序。
(七)文中如有計量單位,一律采用國際標準,文章中盡量不用圖表,如有,請勿超過兩個,作為數據表述主要形式之一的表格請制作成三線表,力求形式簡潔、功能分明、閱讀方便;
(八)參考文獻:按GB/T7714-2015《信息與文獻參考文獻著錄規則》采用順序編碼制著錄,依照其在文中出現的先后順序用阿拉伯數字加方括號于右上角標出。
(九)論文為科研課題、項目成果的,需注明課題、項目名稱,并在同括號內填寫課題或項目編號,如為多項課題、項目成果應依次列卅,以分號分隔。
(十)提交方式:稿件需以電子版的形式提交,可以通過電子郵件、在線投稿系統等途徑發送給指定的主辦方或編輯部門。
發表周期:
采用三審制(初審、復審、終審),《中華文化海外傳播研究》期刊預計審稿時間:1個月內,如果超過預計的審稿時間仍未收到回復,可以主動聯系編輯部詢問進度,若想縮短周期,流程協助可咨詢在線客服。
投稿建議:
投稿《中華文化海外傳播研究》期刊需注重選題創新性與格式規范性。建議投稿前充分研讀近期刊發文章,并嚴格遵循雜志社要求,對于具備一定學術實力的作者來說,是一個相對好投且發表周期較短的期刊選擇。
本文內容整理自網絡公開平臺,如遇信息錯誤,請及時通過在線客服與我們聯系。