當(dāng)稿件被《中外文化》期刊退修后,可按以下流程進(jìn)行修改,以提高錄用概率:
一、分析退稿原因
1.?仔細(xì)閱讀退稿通知:明確編輯或?qū)徃迦酥赋龅膯栴},如選題不符、創(chuàng)新性不足、數(shù)據(jù)缺陷或語言表達(dá)問題?。
2.區(qū)分退稿類型:可修改退稿、拒稿(若意見表明“研究方向不符”,建議改投其他期刊)
二、針對性修改策略
1.深入探討研究問題,提供更全面、深入的分析和討論。
2.增加相關(guān)理論背景和文獻(xiàn)綜述,以支持研究論點(diǎn)的合理性和創(chuàng)新性。
三、重新投稿準(zhǔn)備
1.?附修改說明:逐條回應(yīng)審稿意見,說明修改內(nèi)容及依據(jù)。
2.核對期刊要求:
(一)已在非公開刊物上發(fā)表,或在學(xué)術(shù)會議交流過的文稿,或已用其他文種發(fā)表過的文稿(可以不再列出英文文題和英文摘要),不屬于一稿兩投,但必須注明首次發(fā)表的刊物。
(二)《中外文化》面向國內(nèi)外從事比較文學(xué)、比較文化研究的學(xué)者公開征稿,尤其歡迎理論性、實(shí)證性、綜述性、創(chuàng)意性的論文,要求論文論題明確、學(xué)術(shù)性強(qiáng)、論證充分、數(shù)據(jù)可靠、行文規(guī)范,正文篇幅8000字左右。
(三)文章標(biāo)題用三號黑體,二級標(biāo)題用四號黑體,三級標(biāo)題用小四號黑體。級次一般 用一、二、三,(一)(二)(三),1. 2. 3. (1)(2)(3)。序數(shù)中文序號用頓號,阿拉伯?dāng)?shù)字用下 標(biāo)圓點(diǎn)分開。
(四)附300字左右的中文摘要及4~8個(gè)關(guān)鍵詞,摘要簡要地介紹研究目的、方法及主要結(jié)論。英文摘要和中文摘要對應(yīng),不超過300單詞。
(五)引言切忌與摘要雷同,也不是摘要的注釋;應(yīng)與結(jié)語呼應(yīng),引言中提出的問題,結(jié)語中應(yīng)有回答,但不能雷同。
(六)引征注釋以頁下腳注形式連續(xù)編排,翻譯文章中,譯者需要對專有名詞進(jìn)行解釋說明,并以【*譯注】的方式在腳注中表明;如譯者對原文內(nèi)容進(jìn)行實(shí)質(zhì)性補(bǔ)充論述或舉出相反例證的,應(yīng)以【*譯按】的方式在腳注中表明。
(七)圖、表均應(yīng)插放在文中第一次提到該圖、表的正文下面。表、圖題目及內(nèi)容均須用中、英文雙重表達(dá)。圖表中參數(shù)應(yīng)標(biāo)明量和單位的符號。數(shù)據(jù)應(yīng)有必要的統(tǒng)計(jì)分析。
(八)論文所涉及的課題如取得國家或部、省級以上基金或攻關(guān)項(xiàng)目,應(yīng)腳注于文題頁左下方,如“基金項(xiàng)目:基金資助(編號)”,并附基金證書及復(fù)印件。
(九)本刊發(fā)表的論文將被編入中國知網(wǎng),對本刊發(fā)表文章的任何轉(zhuǎn)載,收錄須經(jīng)本刊同意;在其他刊物上發(fā)表的文章不得重復(fù)發(fā)表,由此造成的法律糾紛由作者本人負(fù)責(zé)。
(十)參考文獻(xiàn)采用尾注方根據(jù)國家標(biāo)準(zhǔn)《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T7714-87)的要求在稿件中進(jìn)行標(biāo)注,并采用順序編碼標(biāo)注制,各篇文獻(xiàn)要按正文部分標(biāo)注的順序依次列出。
綜上所述,通過不斷地修改和完善,提高稿件的質(zhì)量和學(xué)術(shù)水平,增加被期刊錄用的機(jī)會。
《中外文化》是一本在文化領(lǐng)域具有較高影響力的學(xué)術(shù)理論期刊,于2010年創(chuàng)刊,由四川外國語大學(xué)主管,重慶市人文社會科學(xué)重點(diǎn)研究基地;四川外國語大學(xué)中外文化比較研究中心主辦,為半年刊。
該刊設(shè)置了中國傳統(tǒng)文化與文學(xué)研究、比較文學(xué)與比較文化研究、外國文化與文學(xué)研究等欄目,覆蓋文化領(lǐng)域多個(gè)研究方向,以反映文化領(lǐng)域的最新動態(tài)和發(fā)展趨勢。
本文內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)公開平臺,如遇信息錯(cuò)誤,請及時(shí)通過在線客服與我們聯(lián)系。