當稿件被《中外文化與文論》期刊退修后,可按以下流程進行修改,以提高錄用概率:
一、分析退稿原因
1.?仔細閱讀退稿通知:明確編輯或審稿人指出的問題,如選題不符、創(chuàng)新性不足、數(shù)據(jù)缺陷或語言表達問題?。
2.區(qū)分退稿類型:可修改退稿、拒稿(若意見表明“研究方向不符”,建議改投其他期刊)
二、針對性修改策略
1.深入探討研究問題,提供更全面、深入的分析和討論。
2.增加相關理論背景和文獻綜述,以支持研究論點的合理性和創(chuàng)新性。
三、重新投稿準備
1.?附修改說明:逐條回應審稿意見,說明修改內容及依據(jù)。
2.核對期刊要求:
(一)文稿應具嚴謹?shù)目茖W性,并有一定先進性和實用性。內容重點突出,文字務必簡練、準確、通順,字跡清楚。
(二)參考文獻應保持在5條及以上。參考文獻中的作者為1~3位時應全部列出,多于3位時只寫前3位,后面加“,等”即可;多位作者之間用逗號“,”隔開,參考文獻的著錄項目要齊全,順序要規(guī)范。
(三)文中一級標題、二級標題、三級標題、四級標題的序號用“一、……”“1.……”“(1)……”標示。盡量不使用三級或三級以上的標題。
(四)作者如對文章題名、責任者、基金項目(名稱和編號)需做必要的解釋或說明,請在當頁用腳注表示;對于文章特定內容的解釋說明,請用“注釋”方式置于文后,序號用帶“[]”的阿拉伯數(shù)字表示,連續(xù)編號。
(五)每篇論文必須包括題目、作者姓名、作者單位、單位所在地及郵政編碼、摘要、關鍵詞、正文、參考文獻。
(六)附300字左右的中文摘要及4~8個關鍵詞,摘要簡要地介紹研究目的、方法及主要結論。英文摘要和中文摘要對應,不超過300單詞。
(七)論文如果是基金項目、國家、省部級教育教學科研立項課題成果,國家社科基金項目或上述立項的成果,需在文章標題右上角插入腳注,并在腳注中注明項目名稱及編號。
(八)正文中所有字符均使用中文、英文或其他插入的文本符號,禁止使用小圖片代替有關符號。
(九)修回稿的撤稿須提出申請,如該文主要內容在他刊發(fā)表,本刊將通知作者所在單位,按一稿兩投處理,且兩年內將不再接受第一作者和責任作者的文章。
(十)提要:用第三人稱寫法,不以“本文”、“作者”等作主語,應是一篇能客觀反映文章核心觀點和創(chuàng)新觀點的表意明確、實在的小短文,切忌寫成背景交代或“中心思想”,100-200字為宜。
綜上所述,通過不斷地修改和完善,提高稿件的質量和學術水平,增加被期刊錄用的機會。
《中外文化與文論》是一本在文學領域具有較高影響力的學術理論期刊,于1996年創(chuàng)刊,由中國中外文藝理論學會;四川大學國家級重點學科 比較文學研究基地主管,中國中外文藝理論學會;四川大學國家級重點學科 比較文學研究基地主辦,為季刊。
該刊設置了海外知音、楊明照先生學術研究、龍學新論等欄目,覆蓋文學領域多個研究方向,以反映文學領域的最新動態(tài)和發(fā)展趨勢。
本文內容整理自網(wǎng)絡公開平臺,如遇信息錯誤,請及時通過在線客服與我們聯(lián)系。