《山東農業教育》辦刊以來,融指導性、實用性、知識性于一體,發行周期為:季刊,經過雜志社調整,不斷提高了刊物的整體質量,在行業內有一定的影響。
《山東農業教育》雜志是一本專注于山東農業教育領域的學術期刊,旨在促進農業教育的發展與改革。雜志致力于推動農業教育領域的學術研究和教育實踐。它刊載了關于農業教育理論、教學方法、課程開發、教育管理和教師專業發展等方面的原創研究論文、綜述、案例分析和實踐經驗,為農業教育工作者提供了交流與分享的平臺。
該雜志關注農業教育的改革和創新。它報道了山東地區農業教育領域的政策法規、教學改革方案、教育項目和實踐經驗,促進農業教育的質量提升和教學方法的創新。它關注農業人才培養的內容、方法和評價,刊登了有關農業專業學科的教學設計、實踐教學案例和實習經驗等,為農業院校和相關機構的教學工作提供了參考和指導。
此外,雜志關注農業教育的管理和評估體系。它報道了山東地區農業教育機構的管理經驗、教育質量評估、師資隊伍建設和學生發展指導等方面的內容,為教育管理者提供了有益的經驗和思路。雜志通過信息交流和合作促進農業教育領域的交流與合作。它定期舉辦學術研討會、教育論壇和教師培訓班,為農業教育工作者提供了交流與學習的機會。
預計審稿時間:1個月內
(一)文稿要求內容正確、準確、專業、完整,強調創新性,注重實踐過程中的發現與創見,避免和回避帶有宣傳性質的純粹經驗介紹,文字精煉,結構嚴謹,數據可靠(重要數據請注明出處)。
(二)來稿一律不退,請自留底稿,自投寄之日三個月未收到用稿通知者,稿件可自行處理。
(三)參考文獻按文中出現順序編號,內部資料和未發表文獻不可列為參考文獻。引文內容須與原文獻核對無誤。
(四)標題層次一律用阿拉伯數字連續編號,不同層次的數字之間加下圓點相隔,最末數字后不加標點,如第一級標題用“1”、第二級標題用“1.1”、第三級標題用“1.1.1”等。
(五)正文語言準確、簡明、生動;用書面語,不用口語;應樸實無華、具體、不空泛,對事物的表述不宜作渲染。一些已知的基本概念和基本理論不宜詳細敘述,應利用文獻標注的方式加以引用。
(六)引征注釋以頁下腳注形式連續編排,翻譯文章中,譯者需要對專有名詞進行解釋說明,并以【*譯注】的方式在腳注中表明;如譯者對原文內容進行實質性補充論述或舉出相反例證的,應以【*譯按】的方式在腳注中表明。
(七)請作者隨稿附上個人相關信息,包括姓名、出生年月、工作單位、職稱職務、研究方向以及聯系方式。
(八)關鍵詞。關鍵詞是反映論文主題概念的專有名詞或詞組,一般應選4—6個。
(九)論文如果是基金項目、國家、省部級教育教學科研立項課題成果,國家社科基金項目或上述立項的成果,需在文章標題右上角插入腳注,并在腳注中注明項目名稱及編號(若文章無此項可省略)。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:山東省泰安市岱宗大街61號,郵編:271018。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務。