<dfn id="a4kkq"></dfn>
<ul id="a4kkq"></ul>
    • 繪本的語言特點大全11篇

      時間:2023-06-19 16:13:28

      緒論:寫作既是個人情感的抒發,也是對學術真理的探索,歡迎閱讀由發表云整理的11篇繪本的語言特點范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發。

      篇(1)

      一.繪本的定義

      繪本,英文名為“picture book”,最早起源于歐洲。我國最早在建國初就有了“picture book”的記錄,但當時多譯為“圖畫書”。

      從字面意思來說,“繪“即繪畫,“本”為書本,“繪本”也就是繪畫的書本。但把“繪本”簡單理解為“有繪畫的書本”是有失偏頗的。兒童文學理論家兼作家Perry Nodelman在《閱讀兒童文學的樂趣》一書中把“picture book”定義為“通過一連串連貫的圖畫與相對較少的文字(有時沒有文字),相互結合傳遞信息或講述故事的兒童書”。由此可以看出,繪本是圖畫與文字的結合。在這里,我們將針對兒童繪本的語言特點,做一些翻譯方面的探討和研究。

      二.兒童繪本的語言特點

      葉圣陶認為:“給少年兒童寫東西……一定要使少年兒童喜歡,看了能懂,能得到好處……”(黃侃,1995)。由此可以看出,繪本的語言,首先要的是有趣,有吸引力,容易讓孩子讀懂。根據這個原則,我們可以把兒童繪本的語言特點歸為以下幾條:簡練性、韻律性和趣味性。

      三.英語兒童繪本的漢譯

      兒童繪本的目標讀者為兒童,因此在翻譯的時候,譯者需要考慮兒童的心理生理特點和兒童繪本的語言特點。筆者將針對上邊提到的兒童繪本的幾個語言特點,對兒童繪本翻譯中的一些方法和出現的問題加以解釋,并提出建議。

      1.長定語的翻譯和簡練性

      兒童繪本的語言簡練、淺顯,這符合兒童的受教育水平和認知水平。在翻譯的時候,譯者同樣需要考慮這一特點,這樣翻譯出來的作品才會受到孩子的歡迎。

      我們以長句的翻譯為例,來探討怎樣使譯文簡單明了。

      王寅在《語義理論與語言教學》(2001)中提到“英語中的修飾語以主謂結構為主干,向四外發散,構成一種立體空間,即‘葡萄架’型結構”, 而漢語“修飾語主要靠詞序變化達到明晰邏輯的目的,成直線式發展,成‘竹竿式’結構”。因此,在英語當中,會出現很多長修飾語,而翻譯成漢語的時候,如果按照原語結構,就會使句子增長,語義變模糊,閱讀難度提高。那么,怎么處理更為合適呢?可以把復雜的修飾語斷開,多使用前后相連的短句,這樣,譯文就會簡練、清晰。

      在《貝貝熊系列叢書》(第一輯)“The Berenstain Bears and Trouble with Money”中,有這樣一個長句子:

      It happened one day when the cubs had been at a mall spending some pennies a neighbor had given them for walking her dog.

      這句話如果按照英語的句序翻譯,就會是這樣的:“這件事發生在小熊哥哥和小熊妹妹在商場花一位鄰居因為他們幫她遛狗而給他們的一點兒錢的一天。”很顯然,這種翻譯詰屈聱牙,很不可取。那么應該怎么翻譯呢?譯者是這樣處理的:“事情是這樣的:一天,孩子們替鄰居遛狗掙了點兒錢,就立刻到購物中心買了東西。”通過把長句變成幾個短句,譯文變得生動簡練,更符合漢語的表達習慣,也更會讓孩子喜歡。

      2.疊詞的翻譯和韻律性

      兒童更容易接受和喜愛有韻律感的、上口的語言。因此,在翻譯的時候,兒童繪本“韻律性”這一語言特點是不能忽略的。在這兒,我們以疊詞的翻譯為例,來看怎樣傳遞兒童繪本的韻律性。

      從疊詞的構成來看,漢語中的疊詞有四大類型:單字疊詞、雙疊、三疊和附加式重疊。在要表達深刻的思想、復雜的事物、沸騰的感情時,適當使用疊詞常常給人一種“百轉千回,繞梁三日”的感受(秦牧《疊句的魅力》)。

      拿《貝貝熊系列叢書》(第一輯)中“The Berenstain Bears and the Bad Habit”里的一句話做例子:

      And with those pennies in her pocket,

      jiggling when she got on the school bus,

      jingling when she jumped rope in the schoolyard……

      譯文是:

      口袋里裝著這些硬幣,上車的時候,叮叮當當……跳繩的時候,叮叮當當……

      另外一個典型的例子,是在《貝貝熊系列叢書》(第一輯)“The Berenstain Bears and the Messy Room”這一本書里:

      …The grass was cut and the vegetable patch was properly weeded.

      Even the bird’s nest that perched on one of the tree house braches was well-trimmed.

      The inside of the Bears’ tree house was neat and clean too.

      The pictures were straight.

      The piano was dusted.

      The kitchen was spick-

      and-span.

      Even the basement was neat and clean.

      譯文是這樣的:

      草坪修剪得整整齊齊;

      菜園里的雜草也鋤得干干凈凈;

      就連掛在樹屋上的鳥巢也被修剪得漂漂亮亮。

      書屋里也干干凈凈、整整齊齊――

      照片端端正正;

      鋼琴一塵不染;

      廚房光潔照人;

      就連地下室也收拾得利利索索。

      這段譯文中使用了大量疊詞,包括:整整齊齊、干干凈凈、漂漂亮亮、干干凈凈、端端正正、利利索索等。這些疊詞能讓譯文變得更有韻律感,從而也更優美,更被孩子們喜歡。

      3.雙關語的翻譯和趣味性

      兒童文學作品,最重要的一點是要有趣。孩子最單純,他們讀書就是為了好玩,為了有意思。所以,書有趣了才能吸引住孩子,才有可能進一步傳遞作者的思想,提高兒童的人文素養。

      雙關語常常出現在兒童文學作品中,作者可以利用雙關語“推展情節,架構故事,表現人物性格,并且呈現主題,制造兒童所能領悟的笑料、噱頭,頓時就能將兒童引領至一個活潑、動人、有趣的情境之中,予人以出乎意表的歡樂”。在《貝貝熊系列叢書》(Stan & Jan Berenstain)中,并沒有出現雙關語的使用,但這是由于作者的寫作習慣,并不意味著雙關語對增強兒童文學作品的趣味性和可讀性不重要。

      四.結論

      兒童繪本在兒童文學作品中占據非常重要的地位,而使中國兒童能接觸到國外優秀的繪本作品,更是譯者們的責任。如何把英語兒童繪本翻譯成優美的、為孩子們所喜愛的漢譯本,是一個非常重要的課題。本文針對兒童繪本作品的語言特點,以《貝貝熊系列叢書》(第一輯)為例,解釋了兒童繪本翻譯中的一些方法和出現的問題,希望能對英語兒童繪本的漢譯有所幫助。

      參考文獻:

      1.杜淑貞:《兒童文學與現代修辭學》,臺灣:富春文化事業股份有限公司,1991

      2.黃侃:作家談兒童讀物,中國出版,1995

      篇(2)

      1 蔡皋繪本藝術語言的特點

      蔡皋是我國著名的兒童繪本創作者,也是我國第一位在世界具有廣泛影響力的布拉迪斯拉伐國際兒童圖書展中獲得最高獎項“金蘋果獎”的藝術家,作品享譽國內外。

      蔡皋繪本藝術語言具有濃厚的中國傳統藝術特點,樸實、明艷、豐富、深遠。她的作品深深植根于中國傳統民間的土壤,汲取中國傳統藝術養分,并融合時代特性,展現出獨具風格的藝術風貌。對于兒童繪本來說,富于教育意義應該是基本功能之一,蔡皋繪本中具有濃厚的中國傳統文化特點,對兒童的歸屬感、民族自豪感、愛國主義教育的培養都有著積極的作用。在蔡皋的繪本創作中,這種教育不是生硬的、強加的,而是潤物細無聲的,她將教育功能交與了繪本本身,通過故事情節的展開和畫面的表現潛移默化的實行教育之責。蔡皋將中國傳統之美孕于那些質樸的民間圖形和濃烈的色彩中,用繪本講述著中國的文化藝術之美。

      2 蔡皋繪本創作中的傳統民間美術元素解讀

      2.1 民間故事題材

      蔡皋繪本創作的題材大都來自于中國民間,包括人們耳熟能詳的民間故事、兒童們口耳相傳的歌謠、陸離光怪的神話傳說等,用亦圖亦文的形式娓娓道來,如《寶兒》是改編自我國清代著名小說《聊齋志異》,《花木蘭》源自北朝民歌《木蘭辭》,《桃花源的故事》取材于東晉陶淵明的著名散文《桃花源記》。蔡皋對民間題材具有濃厚的興趣,她曾經在《寶兒》一書的后記中寫道:“我從《聊齋》讀出‘民間’一詞,是因為一切民間藝術形式的艷麗、豐富;變形、夸張;神秘、幽深……在《聊齋》里都有對應物……它是一種民間精神。”這些民間題材蘊含著中國質樸的生命觀,即天地萬物皆有靈性,樸實的勞動人民將想象孕育其中,創造出有著不同性格情感特點的擬人化動植物和神話人物,并且一代又一代的流傳下來。這些民間故事中,往往都包含著我國傳統優秀文化、文明禮儀、瑰麗藝術等,具有強烈的民族情感和地域特點,對于兒童性格塑造、品格培養有著重要的促進作用。如《寶兒》一書中,描繪了一位充滿智慧和勇氣的小男孩兒,為救母親獨自殺狐妖的故事;而《花木蘭》則著重表現花木蘭代父從軍的“孝”、戰場殺敵的“勇”、誓死報國的“忠”。民間題材多來源于對現實生活的想象與夸張,本身就充滿了故事性和奇幻色彩,與兒童文學間存在著天然共生的聯系,蔡皋用繪畫的方式將其表現并傳達出來,將中國民族的情感、文化、禮儀等浸潤于作品中,滋養著一顆顆稚嫩的心靈。

      2.2 民間繪畫形式

      蔡皋作品中對中國傳統民間繪畫的運用,形式豐富,表現多樣,既有水墨山水的清雅,也有鄉土民俗的濃烈。蔡皋將西洋畫用的油畫、水粉等媒材與中國畫中的筆墨精神相結合,用現代繪畫手法對傳統繪畫進行創新性的再造,使用水墨畫中的暈染技法,色彩或濃或淡,層次疊加,畫面間依然清晰可循著中國傳統繪畫的古樸意蘊,依然飽含著千百年來民間傳統繪畫追尋的中國精神。在畫面構圖中,蔡皋擅長構建宏大的場景,構圖仿佛是一幅意境深遠的寫意山水畫,然后再慢慢鋪陳開整個故事。如《花木蘭》中寫道戰爭的場景,“萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸”,畫面用了三折頁的寬幅展現了驚心動魄的戰爭場面,色彩上使用接近大地的灰色調,如土黃、灰藍、暗綠等等,濃墨重彩的渲染了戰爭的激烈與殘酷。同樣是大場面的構建,《桃花源的故事》連用數版描繪田地的青綠、桃花的紅艷,表現了美輪美奐、富足豐美的理想世界。在造型方面,蔡皋塑造了一個又一個稚拙的形象,像是《寶兒》中的小主人公形象塑造,拋棄了素描人物中講究的結構和比例,也較少采用傳統透視手法,而是用更貼近于兒童審美的平面化圖形進行表現。在蔡皋筆下,寶兒有著圓而大的頭,頭上有三簇紅綠頭繩綁住的小辮子,身上穿著紅色的棉襖和布鞋,一個中國式的、充滿稚拙氣息的兒童形象就躍然紙上了。在中國畫中,“拙”是一種意境,正合了中國文化中的返璞歸真,是基本功到了純熟之后一種心無旁騖的質樸,拋棄了多余形式和技法,著重內心表達的一種手法。這種藝術表現上的“拙”,是民間美術與兒童的審美的天然契合點,也為民間美術融入兒童繪本創作中提供了可能性。

      2.3 民間藝術元素

      民間的藝術元素,也多次出現于蔡皋作品中。例如,《六月六,曬龍袍》中,出現了土家族的傳統刺繡服飾,蔡皋用飽滿的顏色做服飾主色,衣服的袖口、裙邊等裝飾了精巧細致的花紋樣式,描繪表現了傳統刺繡充滿的熱烈的民族美,展現了少數民族藝術的獨特魅力。在蔡皋作品中,經常會出現獨具中國古典特色的家具,如架子床。架子床是漢族傳統大型木質家具,造型古樸,做工精美。如寶兒母親睡的床,恰似一間小屋子,四周圍欄上將小木片用隼接的方式進行拼接,形成圓形和方形,并在圖形內裝飾有傳統植物圖形。在頂部的橫楣板上雕刻有元寶形拱頂,配有大紅大綠的對稱花卉紋樣,床下有床屜和放置鞋的腳踏。蔡皋對中國傳統藝術形式的描繪既概括又細致,概括的是形態,她將立體的、具象的形態平面化、圖形化,將復雜的形體轉化成兒童易于接受的稚樸的圖形語言;細致的是局部,比如家具細部的雕刻、服飾邊緣的刺繡、窗戶上的剪紙等,往往表現都非常具體精細,在這些小物件上的色彩表F也大都飽滿鮮艷,對于喜歡觀察細節的兒童來說,從小的地方發現了趣味性,也因而能時常感受到小小的驚喜。

      3 價值與意義

      一個民族之所以能夠生生不息,是因為在漫長的歷史長河中,民族的個性得以保留,也就是民族文化、民間習俗、民間藝術等的傳承和發展,而人民對自己民族傳統文化的認同是傳承的前提和關鍵。兒童時期是人的人生觀、世界觀形成的關鍵時刻,因而兒童教育維系著民族的未來和希望。蔡皋站在兒童視角,用兒童感覺親切的圖畫形式描述傳統文化,更容易被這個群體認同和接受。對民族傳統文化的熱愛,是一個緩慢遞進的過程,從認同和接受開始,到不自主的模仿和追隨。兒童在繪本閱讀的過程中,傳統文化以藝術形式逐步植根于兒童生活中,使兒童從了解開始,逐步的接受且認同,感受生命中深刻的民族烙印和血液中流淌的民族情感,這對我們民族未來的發展有著重要的意義。

      參考文獻:

      篇(3)

      有些專家指出:不讀繪本的孩子不會怎么樣,但讀了繪本的孩子一定會不一樣,他們的心靈會充盈起來,他們的眼睛里會多一些亮晶晶的東西,他們的腦子里會多幾個問號,他們的臉上會多幾絲笑容,他們的舉手投足會多幾分自信……在最初階段,選擇從繪本起步。是利用繪本圖文復合的特點。現在市場上有很多優秀的繪本,網上更有很多免費閱讀的電子繪本,這為我們的教學帶來了很多的便利。繪本里面那些或美麗或恐怖,或溫馨或滑稽的畫面,配上短短的幾行點睛之筆,都讓我們的課堂妙趣橫生。1.1閱讀圖畫,滲透故事接龍:開始繪本閱讀之旅時,我們先引導孩子閱讀圖畫。用引人入勝的畫面吸引孩子,讓孩子沉靜在教師營造的故事情境中。在教師引講完幾組圖片文字內容后,試著讓學生來猜猜接下來的故事。孩子的想象力在故事中高高地飛揚著,孩子的語言在故事中無拘無束地表達著,孩子也在不知不覺中從一個看故事的人變成了一個編故事的人。如《母雞蘿絲去散步》,其后出現的內容與前面有很大的相似性,我們更可以利用這些語言特點,讓孩子來說說故事而后的內容──母雞蘿絲又來到了哪里,狐貍又會怎么樣呢。孩子在接這樣的故事,總是興趣盎然,其語言也在不自覺中得到了發展。1.2品味語言,感受文字之美:繪本的語言具有重復現象,往往也很簡潔。這對一年級識字不多的孩子來說,也不會造成閱讀上的困難。我們通過老師聲情并茂地朗讀,帶領學生感悟文字的故事性。在朗讀中,給予學生想象的時間,讓故事內容在孩子的腦海里形成一幅生動形象的活動畫面,并與繪本上的圖畫相互碰撞,相互補充。同時,逐步引導孩子與教師共讀,感受語言的魅力。1.3整體閱讀,合作編說故事:繪本的故事發展都具有一定的節奏性。故事情節的高低起伏,情節不斷發展變化,既在情理之中,又在意料之外。通過情節推想,讓兒童的思想與繪本所包含的內容進行碰撞,擦出思維的火花,從而感悟著作者的奇思妙想,領悟故事的結構美。

      2同題異構故事,編新奇故事

      所謂“同題異構”故事,就是指根據同一個故事題目,要求孩子們說出不同的故事內容來。我們嘗試著讓孩子把故事錄制成MP3格式,在“故事整體,具體情節,說話節奏”等環節進行點評和指導。2.1同一主題,同一材料這一階段的練習是根據教師提供的主題和材料,指導孩子在一些情節適當進行添加來展現這一故事。教師重點指導和點評學生對情節的添加是否合理,說話節奏上是否合乎講故事要求。在這樣的練習中,學生不僅認識到自己說話的不足,還無意識學到許多寫作的技巧,這樣的形式必定為孩子將來的習作打下扎實的基礎。2.2同一主題,不同材料在第一階段有了一定的基礎后,我們嘗試進入第二階段(一年級第二學期):“同一主題,不同材料”的練習。即只給孩子提供一個主題,要求孩子自己展開想象說一個好聽的故事。如時下流行的動畫片《熊出沒》,我們就讓孩子自己設想一個故事《熊出沒──到光頭強家做客》(此故事電視中沒有),通過自己語言的組織,完成一次故事比賽。我們嘗試先讓孩子們錄制成MP3;而后篩選出幾個作品,通過讓孩子現場展示自己的故事的方式,讓孩子們來評一評,哪個故事更動聽,哪個故事你最喜歡。在每個故事講完后,教師適當對語言的一些錯誤進行糾正和指導,從而強化語言的規范性。這二個階段的訓練,第一階段是基礎,重在訓練學生掌握一些基本的表達方法和技巧,訓練學生的語言表達能力;第二個階段是拔高階段,重在培養學生的創新表達能力。可以根據學生的實際水平,分層次進行訓練,避免全班“齊步走”,以達到因材施教,逐步提高的目的。

      篇(4)

      科學繪本指的是那些用圖畫和簡單的語言解釋生活中常見的科學知識的圖畫繪本,這樣所展現出來的內容簡單,容易讓幼兒理解和接納,可以更好的激發幼兒對于科學知識的興趣,讓他們更加快樂的接受教師所講授的科學內容,本文通過分析科學繪本對于培養幼兒科學興趣的重要意義,來探究如何才能利用科學繪本激發和培養幼兒的興趣。

      一、科學繪本對于幼兒教育的意義

      幼兒正處于閱讀能力的初級階段,對于文字、書面和圖畫特別感興趣,尤其是這些圖文符號可以完美結合在一起,并且具有生動的特色的時候,因此采用科學繪本來激發和培養幼兒的興趣,讓幼兒對于科學文化和生活常識有學習的欲望。在幼兒科學教育中,課程的主要內容是讓幼兒對生活不同領域的技能溝通,讓幼兒能夠從身邊的生活實際出發來發現科學理論,并且能夠將所學習到的科學理論運用到生活實際中。但是傳統的教學方式,難以有效激發幼兒的興趣和愛好,也無法讓幼兒真正了解到一般的科學知識,所以利用科學繪本的趣味性來激發幼兒對于科學知識的興趣具有非常重要的作用,具體來說,主要表現在以下幾個方面:首先是可以有效激發幼兒的學習興趣,科學繪本所呈現的內容生動、形象,容易吸引幼兒的好奇心,可以有效激發幼兒的學習興趣;其次是可以提升教學質量,科學的源泉的是生活,在生活中學習科學,可以更好讓幼兒理解生活科學,從而提升教學質量;最后是可以豐富教學課堂內容,創設輕松愉悅的課堂氛圍,相對于純理論性的科學課堂教學,科學繪本可以讓幼兒在情景化的教學氛圍中,了解各種科學常識,并且為學生以后的發展和成長找到興趣點,為幼兒樹立正確的價值觀和人生觀奠定基礎。

      二、利用科學繪本激發和培養幼兒興趣的策略

      (一)合理的選擇科學繪本

      鼓勵幼兒進行科學知識的學習,激發和培養他們的學習興趣,首先需要教師從大量的科學繪本中選擇出最合適自己所教授幼兒的心理和興趣需求的繪本。繪本的選擇可以通過故事內容、色彩畫面、領域分類等各個方面的內容進行選擇,如果要是從故事內容方面進行選擇,其題材和內容的x擇要貼近幼兒的現實生活,最好是幼兒熟悉的、可以接受、便于理解的,符合幼兒的思維方式、心理狀況和語言特點的,并且在向學生講述的過程中要有一些異于常態、常理的變化,讓幼兒感受到熟悉而奇特,新鮮而有趣的科學知識,這樣幼兒在學習的過程中就能夠更有積極性和興趣性參與科學知識的學習。總的來說,利用科學繪本激發和培養學生的興趣的基本要求是,要選擇合適的科學繪本,要充分考慮到幼兒的閱讀興趣和審美情趣,所選擇的科學繪本應該以審美功能為主,娛樂、認識、交流功能并重,同時要考慮到兒童的內心世界,讓學生在獲取一定科學知識的基礎上,也要注重兒童的精神成長。

      (二)合理的應用科學繪本

      合理應用科學繪本,就是要通過不同的方法來讓學生閱讀故事,激發學生對于科學知識的興趣。而故事的導入或者說教師的引是對幼兒是否對科學產生興趣的重要原因,具體在實踐的過程中,要從以下幾個方面出發:首先就是要從繪本的封面進行導入,幼兒在進行科學繪本閱讀的時候,第一眼看到的就是繪本的封面,其色彩和人物動態的靈活性和趣味性對于幼兒閱讀有著很大的吸引力,比如《科學去哪兒》了這本法國百萬家庭首選的科普教科書,在封面上采用大象、長頸鹿、白鵝等不同的動物的形態,讓學生一看到就能夠產生好奇心,它們從哪來,要到哪去?然后產生閱讀的興趣和欲望;其次是可以通過科學繪本中每一個單元的標題進行導入,一個好的標題總是能夠激發學生的閱讀興趣,教師要能夠在標題上對幼兒進行指點,并且能夠就標題向幼兒講述一下單元的主要內容,從而更好讓學生進行閱讀和觀看,比如《燈泡是如何發光的》;最后要可以從科學繪本中每個故事或者單元的主角入手,這些主角可以是動物、植物、機械等各種東西,教師可以從其中一個或者多個角色導入,讓幼兒猜想角色之間的關系,從而理解一定的科學道理和知識,調動幼兒的學習科學知識的積極性和興趣點。

      (三)教師加強對科學繪本的投入和教育力度

      要想利用科學繪本來激發和培養學生的興趣,最重要的一點是教師需要對市場上出現的各種大量科學繪本進行研究,把握每種科學繪本內容以及對孩子的吸引之處,并了解各種科學繪本在圖片和文字上的結合程度,然后選擇出適合幼兒的,在課堂讓進行講解,或者推薦給家長讓學生自行閱讀。并且在教學開展的過程中,教師要以科學繪本為基礎,采用多樣化的教學手段開展教學實踐,比如多媒體、微課等現代化的教學手段,讓學生在閱讀科學繪本的基礎上,也可以直觀性的從熒幕上了解科學知識,呈現一個豐富多彩的科學課堂。

      結束語

      科學繪本對于激發和培養學生的興趣具有不可替代的作用,因此充分利用科學繪本來培養幼兒的興趣和愛好是每一個幼兒教師的職責,在教學開展的過程中,幼兒教師應該采取多種手段,從不同的角度來引導幼兒進行科學繪本的閱讀和學習,讓他們更好學習和掌握科學知識,以便他們可以在人生的最初階段就能夠找到自己的興趣,并且能夠為之努力。

      篇(5)

      兒童繪本 日本 啟示

      一、繪本的內涵與外延

      繪本也叫“圖畫書”,英文稱Picture Book,日文稱“繪本”。日本“繪本之父”松居直先生給出了這樣一個公式,比較形象:文+畫=帶插圖的書,文×畫=圖畫書。在日本及歐美發達國家,經典兒童繪本被公認為兒童早期教育的最佳讀物,學齡前兒童讀物中70%是繪本。繪本書中高質量的圖與文,對培養兒童的認知能力、觀察能力、溝通能力、想象力、創造力、情感培養等,都有著難以估量的潛移默化的影響。

      兒童繪本大致可分為低幼兒童繪本、學前兒童繪本。在低幼兒童繪本讀物中,既有美術的色彩、線條、構圖形成的視覺美,又有文學中的詞匯、語句、結構構成的語言美。畫面生動、色彩艷麗的低幼兒童繪本讀物,對于尚未掌握文字,但求知欲旺盛的孩子而言,具有莫大的吸引力。

      近年來,早期閱讀的重要性和必要性已被日益重視。走進書店,陳列著的低幼讀物不少,但多以與幼兒園教材相配套的教學讀物、益智類迷宮、手工、涂色等幼兒讀物為主。這與目前我國整個文化氛圍及教育體制還在由應試教育向素質教育的轉變過程有關,因此,這些書籍中不免存在著功利主義的思想。

      二、國內兒童繪本的現狀及存在的問題

      20世紀90年代,兒童繪本這種新型的讀物逐漸引入中國市場,很大程度上刺激了中國童書出版樣態的更新和發展,特別是最近幾年其出版呈現出持續高漲的勢頭。但同時也出現了這樣那樣的問題,當前國內兒童繪本主要存在以下幾個問題:

      1. 引進外版占主導。在出版的兒童繪本中,引進版兒童繪本約占市場份額的90%。且引進版兒童繪本一直是國內暢銷書排行榜的主導,其中日本引進的繪本占據了重要的位置。在當當網2010年度少兒圖書暢銷榜的前五位中,就包括了兩個日本兒童繪本。這些繪本用多年的市場積淀帶給中國出版社豐厚的經濟回報,以其卓越的人文理念和審美力量為我國原創繪本真正做到“以兒童為本”提供了借鑒, 更為中國童書“走出去”的發展戰略提供了國際交流的平臺。[1]但同時也應注意到這類圖書由于運作比較成熟,風險小,見效快,無法使相關出版社得到開發原創作品的動力。

      2. 國內讀物創新少、克隆多。就現在的兒童繪本而言,或多或少都存在克隆的現象。一旦某一出版社有了較好創意,其他出版社便紛紛效仿,以至于市場上的繪本篇目相近、內容大同小異、彼此雷同的。由于缺少創新意識,只是簡單的克隆,因此無論是內容的創作還是繪畫的水準,對兒童的吸引力都明顯差一些。我國原創的繪本很少,沒有理論上和技術上的扶植和引導,大部分作品不符合兒童繪本的要求,不適合幼兒閱讀。

      3. 出版社整合力度不夠,市場需進一步培育。國內繪本出版市場比較混亂,基本上各自為政,缺乏龍頭出版社,各出版社資源共享程度低,做大做強需各方面的資源整合和結構調整。國內缺乏專門針對兒童繪本的相關獎項設置,政府職能部門引導和培育市場的政策引領性不強,兒童繪本市場相對成熟度和品牌出版社集中度相比臨近的日本相差很多。

      4. 創作理念有待于進一步更新和轉變。不同年齡段的兒童需要開發不同的繪本,所有編創人員必須對兒童心理、腦生理等進行細致的研究才能把握之。國內目前這些方面做得不夠,對兒童缺乏全面、系統研究。一些少兒出版業業內人士特別提及現在國內少兒讀物界頗有意味的三句話:“別按照大人對我們的理解認識來寫關于我們的書”“希望不要老是以大人的口氣來寫書教育我們”“你們的書不貼近我們的生活”。

      三、日本經典兒童繪本賞析

      我國兒童繪本讀物發展起步較晚,其出版發展較快,但內地這塊市場遠未成熟。因此,學習和借鑒日本的成功經驗為我所用,對國內兒童繪本讀物健康、有序發展具有積極的意義。

      日本著名的兒童作家佐野洋子所著的《活了100萬次的貓》是一本在日本被贊譽為“被大人和孩子愛戴、超越了世代的圖畫書”“描寫了生與死以及愛,讀了一百萬次也不會厭倦的永遠的名作”。[2]

      當讀者看到這個書名時,肯定會覺得很奇怪:貓怎么可能活100萬次呢?

      書中講的是一只虎斑貓。有一次,它是國王的。國王愛打仗,打仗時,總把它放在籃子里。有一天,貓被飛來的箭射死了,國王很傷心,可貓自己卻不覺得可惜。有一次,它是水手的。水手總帶著它,環游世界。有一天,貓掉進水里,淹死了。水手傷心極了,把它埋在土里,可貓自己卻一點兒也不傷心。后來,它成了魔術師、小偷、老婆婆、小女孩等人的貓。每一次,當貓死了之后,它的主人都很傷心,都哭了,可是,貓自己卻從來沒有哭過。后來,那只貓變成了一只漂亮的野貓。這一次,它成了屬于自己的貓了。許多母貓都想成為它的新娘。但它都回絕了。最后,它娶了一只美麗不語的白貓做妻子。白貓生下了許多可愛的小貓。有一天,白貓死了,那只從沒哭過的貓竟然破天荒地痛哭了起來,而且,一哭,哭了100萬次,直到一天中午,那只貓自己也老死了。臨死之際,那只貓終于明白了:只有懂得真愛,善待摯愛,一生才會死而無憾!

      四、日本經典兒童繪本的啟示

      (一)對兒童繪本創作方法的啟示

      1. 兒童繪本的選題。兒童繪本的鮮明主題往往是作品價值實現的關鍵。繪本打動兒童讀者的力量,往往來自它所傳達的情感和思想。兒童繪本的主題涉及認識、心理、道德、情感、生活等各個方面。獨立與自主、自我接受與認同、平等、相互包容與尊重、關懷與合作、個性發展等成為許多兒童繪本宣揚的“主旋律”。《活了100萬次的貓》,以其“珍愛生命,關注摯愛”的鮮活主題,成為一部讓人讀了百萬次也不會厭倦的名作。

      2. 兒童繪本的選材。早期閱讀旨在幫助兒童逐漸接近書面語言,引發他們對文字的好奇感和探索欲,幫助他們初步認識書面語言和口頭語言的對應關系,為更好地學習書面語言打下基礎。由于早期閱讀活動是通過兒童文學讀物展開的,因此應讓兒童了解文學作品的多種體裁,樂意欣賞文學作品,感受文學作品的語言美等。兒童繪本的創作可以使用各種不同的文學體裁。其中以童話故事、詩歌、謎語居多。上文提到的《活了100萬次的貓》,其體裁為童話。同時幼兒語言特點也決定了他們偏愛于有音韻節奏的語句及不斷重復出現的語言,因為這些使他們產生了悅耳動聽的樂感,以重復結構形式出現的語言增加了繪本的趣味性。《活了100萬次的貓》故事中,這只貓先后成了國王、魔術師、小偷、老婆婆、小女孩等人的貓,其敘述時采用的句子和語法結構基本一致、不斷重復出現,讓兒童讀者感到極其親切、易讀易懂。

      3. 兒童繪本的內容選擇。兒童繪本之所以受到絕大多數兒童的喜愛,往往不僅僅是因為繪本的生動語言、精美圖畫,更重要的原因是繪本的內容貼近兒童的現實生活,使兒童能從繪本之中找到自己或自己身邊人的影子,無論故事情節多么離奇怪誕,畫面怎么夸張,總能在閱讀繪本時產生熟悉感,進而引起兒童的情感共鳴。《活了100萬次的貓》一開始便以很強的畫面感、細膩的美感呈現在讀者面前,隨著故事情節的展開,主人公那只虎斑貓則呈現出很強的現實感,體現在繪本的畫面和文字表達上,兒童讀者大概也會感悟到那種不可思議的現實感,從而在心中留下深深的烙印,也許日后有一天,他們會用自己的語言解讀作品的寓意。如果繪本缺乏真實感,脫離幼兒的現實生活經驗,是不會有兒童喜歡的,他們不會要求再看第二遍,并很快會將其忘記。

      4. 兒童繪本中的圖畫處理。兒童繪本中圖畫起到“主角”作用。圖畫和文字共同完成講述作品內容的主要任務。單本兒童繪本通常在20頁到50頁之間,每頁均由大量的圖和少量的文字構成,要充分利用所有的圖畫和文字把一個故事講得既清楚又有趣,就須強調圖與文的配合,強調畫面的敘述性、連貫性,也就是說圖畫跟文字一樣,其必須具備展現故事情節的作用,在日本的兒童繪本封面、封底、扉頁、甚至環襯都有插畫,這些插畫不是孤立的,它們與繪本內頁插圖共同講述著同一個故事,整本書是一個故事的整體。《活了100萬次的貓》封面上,一只綠眼睛的貓威風凜凜地雙腿直立地站著,毫無畏懼地注視著你。這種畫面感十足的封面如此地吸引讀者,讓人猜想這只貓是誰?究竟有什么事要發生?同時讀者可以通過繪本中的畫面閱讀出許多文字并沒有講述或者涉及的內容與情節。該書最后一頁的畫面是一幅平靜的風景畫,貓不見了。貓死了,其沒有永生,世間也不會有什么變化,但這只貓會轉世活在讀者心中。

      5. 兒童繪本中的文字處理。針對繪本所取材的文學作品篇幅長短不同,采用的編創手法有所不同。詩歌由于篇幅短小,可通篇選取;而對于篇幅較長的童話故事,為了減輕幼兒的閱讀壓力,可對原作進行適當的精簡,刪減一些細節、提煉情節主干,凸顯人物對話,淡化細節描寫。繪本中的文字是串聯作品全部內容的線索,而主干之間的斷續、空白等細節可以在圖畫上加以體現。

      (二)國內兒童繪本市場的開發與培育

      1. 對引進版兒童繪本做好本土化工作。選書是關鍵,要選擇那些適合中國國情的優秀之作。在征得授權方同意的前提下,從材料、工藝、版式設計到圖書定價,使之更適合中國讀者的閱讀欣賞習慣和消費需求。2. 對于原創兒童繪本要下大氣力進行扶持及培育。3. 積極爭取與日方出版社合作開發兒童繪本。早在2005年,蒲蒲蘭繪本館公司董事長坂井宏先生在中國考察時,就希望能與中國的優秀作家合作,開拓繪本市場。同年9月,國內首家與日本合資的兒童繪本書店在北京開業,標志著國內兒童繪本走上了與國外合作開發之路。縱觀近幾年中日兒童繪本合作狀況,其合作的空間和潛力很大,政府相關職能部門應進一步加大政策引導力度,積極促進雙方合作。當前兒童繪本市場雖說尚不成熟,但前景看好。讀圖時代到來,兒童繪本也必將迎來自己的春天。

      參考文獻:

      篇(6)

      【中圖分類號】G610 【文獻標識碼】A 【文章編號】1005-6017(2013)11-0030-03

      【作者簡介】華希穎(1972-),女,上海人,南京曉莊學院教師,南京師范大學學前教育學博士。

      在幼兒園早期閱活動中,越來越多的教師選擇使用繪本進行教學。當前,有關繪本教學的研究正逐步深入,但隨之產生的問題也開始浮現。在一些公開課的觀摩活動中,執教者往往對繪本作品內容的閱讀一帶而過,而更熱衷于表現作品附帶的“多元發展價值”。于是,讓很多教師困惑不解的是,繪本的教學有點像“美術活動”,有點像“社會活動”,甚至還有點像“科學活動”,但好像已經不是“閱讀活動”了。

      作為一種文學藝術樣式,繪本能表現廣泛的人類文化活動,它對兒童(包括成人)的確有著多元發展價值。就文學的價值和功能而言,公元前六世紀孔子提出了“興觀群怨”說,認為文學可以使人的精神感動奮發、了解社會生活、增進社會交往、怨刺上政。西方文論也認為文學可以凈化、愉悅人的心靈,介入社會生活、實現精神的替代性滿足等。在當代文論中,通常把文學的這些價值和功能概括為審美、認識、教育及娛樂功能。[1]兒童文學作品、包括繪本同樣具備文學的這四種功能,對兒童成長和發展具有獨特的意義。幼小的孩子通過閱讀感到心情愉悅、身體舒適快樂、精神自由,這體現了文學的審美和娛樂功能。而當他們帶著這些身心的感受去認識天地萬物、生活世界,同時在潛移默化中獲得發展和成長時,文學的認識和教育功能也隨之實現。

      因此,兒童文學的各項功能之間是相互聯系、相互滲透的關系,它們以整體的方式綜合發揮作用。其中,認識和教育功能的實現離不開兒童的審美感受和閱讀體驗。換言之,文學乃至兒童文學的認識和教育功能的達成有其特殊性,必須建立在審美或娛樂功能的基礎之上。

      在幼兒園教育領域,教育者的身份使得我們十分重視文學作品和繪本教育功能的實現,但是對教育功能如何實現卻仍需尊重文學活動自身的規律。俄羅斯文豪列夫?托爾斯泰曾在《藝術論》中談到,文學藝術活動通過作品喚醒讀者體驗過的情感,而讀者可以在文學活動中用動作、線條、色彩、音響和語言傳遞并表達出來。[2]在幼兒園文學活動及繪本教學中,我們也可以通過對作品的閱讀,激活幼兒已有的情感體驗,并鼓勵幼兒用語言、表情、肢體動作、聲音、涂畫等方式欣賞或表達自己的感受。

      而在當前幼兒園繪本教學活動的設計中,一線教師存在著教育目標(功能)優先、認知目標(功能)優先的思維定勢,不尊重文學活動開展的特殊規律。表現在教學活動過程中,就是忽略對繪本作品基本內容的閱讀,淡化或無視幼兒的審美體驗,急于實現繪本作品中附帶的“多元發展價值”。 誠然,繪本作為一種重要的早期閱讀材料,可以促進幼兒閱讀能力的發展;作為一種課程資源,也可以引發生成主題活動,它的確具有多元價值。但是作為幼兒園語言領域的集體教學活動,教師首先應該尊重作品、尊重文學藝術活動自身的規律,以真正實現繪本對兒童的多元發展價值。

      尊重作品,意味著教師帶著孩子初次接觸繪本時,要讓幼兒充分與文本內容溝通、對話,喚醒、激發幼兒已有的審美體驗,從而自然實現繪本的認識及教育功能。

      對繪本教學活動的設計而言,尊重作品意味著教師在設計之前首先要把自己當成一個讀者,充分理解作品內容,對文本的各個要素,如作品主題、畫面特征、人物形象、語言特征、情節結構等進行深入剖析,這些文本要素的分析與教學活動的順利開展均密切相關。在下文中,我們就來詳細論述文本分析與教學的關系。

      一、作品主題的分析

      對繪本主題的把握決定了一個教學活動的基本方向。通過多次繪本教研我們發現,一些教學活動的嚴重失誤往往是由于對作品主題的誤讀引起的,而幼兒教師文學素養的欠缺是其中的一個重要原因。我們知道,一部文學作品意義的呈現,需要讀者通過文學接受過程加以具體填充和再建,而這也要求讀者具備一定的文學能力和經驗對文本所提供的信息進行相應的選擇、填充、提煉和重組。[3]如果讀者的文學能力有限,那么他們對文本的接受就會發生根本性的阻隔,作品主題的解讀就會出現問題。

      例如在繪本《第五個》中,作品通過五個殘缺不全的玩具在一個昏暗的房間里等待看病的經歷,表現了一種克服恐懼和焦慮情緒、最終戰勝自己的勇氣。但是如果有些教師把作品的主題誤讀為教育孩子看病的時候要排隊,做一個遵守秩序的好孩子,那么在他們的教學活動中自然就會往道德教化的方向上走。

      我們在教學研討中還發現,不僅文學素養的高低會影響幼兒教師對作品主題的理解,一些教師還會故意無視作品所要表達的主題,隨意放大或利用作品的某一段細節,而把它作為教學的重點。例如同樣在繪本《第五個》中,有的教師發現作品中有“進去一個,還剩四個……進去一個,還剩三個……”的語句,就認為可以利用其進行數學活動,根本不理會作品自身想要表達的含義。

      二、畫面特征的分析

      繪本作為一個新興的文學藝術樣式,是由圖畫和文字共同來完成敘事抒情、表情達意的任務的。繪本中畫面前后頁之間的關聯及其敘事性特征,使得幼兒可以通過對畫面的直接觀察來理解作品故事情節的發展、人物形象的活動及審美情感的表現等。仍然以繪本《第五個》為例,其畫面的基本特征是:隨著人物心情的變化,作品畫面的色調從昏暗轉向明朗,并用環境中吊燈燈光的移動襯托作品人物的心態。畫面中玩具的表情刻畫細膩傳神,逼真地表現了玩具們就醫時恐懼不安的心理狀態。那么,我們在教學過程中就可注意引導幼兒從畫面色調轉換及細節刻畫中去觀察、預測人物的情緒變化。

      而在繪本《我的連衣裙》中,其最突出的藝術特征是通過朗讀的音韻節奏感與畫面相結合,構成音畫相映成趣的節拍,使得畫面呈現出奇妙的音樂性。這就要求教師在教學過程中,將朗讀作品和翻書的動作配合起來,尤其那些無需發出聲音的畫面,靜靜地和幼兒一起體驗音樂中休止符的美妙。

      三、人物形象的分析

      對人物形象的分析也會影響教師的教學進程。由于目前很多幼兒園使用的繪本是從西方國家引進的,我們會發現其中一些人物形象的塑造,例如爸爸媽媽的形象,和中國傳統文化觀念中的父母形象有不少差異。我國兒童文學作品中傳統的勤勞、善良、甘于奉獻的母親形象,與國外眾多繪本中會大叫、發脾氣、賭氣,有自己的樂趣和愛好的媽媽形象相差甚遠。如何理解這樣頗具挑戰的人物形象,如何通過這些豐富、飽滿、立體的圓形人物向兒童還原生活和人性的立體與真實,是值得我們每位繪本執教者深思的。

      當然,在一個教學活動中,教師所要做的不僅是自己準確把握作品人物形象,更重要的是幫助幼兒感受、體會人物形象的所思所做所想。例如繪本《第五個》中受傷的小玩具們一開始沉浸在害怕與恐懼之中,但最終都憑勇氣戰勝了自己。那么教師可以通過自身的角色轉換,適時地從教師的角色轉換成作品中的玩具形象,和幼兒一起體驗小玩具們緊張、害怕的情緒,并分享最終戰勝自己的快樂。

      四、語言風格的分析

      幼兒園語言教育十分重視幼兒表達能力的培養。幼兒教師也試圖通過繪本教學讓幼兒想說、敢說,激發他們豐富的語言表達。然而,對于不同語言風格的繪本而言,對幼兒語言發展的目標,以及教師自身語言表達的要求也應該是不一樣的。

      在語文教育中,大致把語言表達的風格劃分為敘事、說明、抒情、議論四種。幼兒文學作品的語言,大都具有鮮明的敘事性特征,所以教師常常注意培養幼兒描述一個故事或事件的發生、發展和結局,以幫助他們慢慢形成一種敘事的結構。在繪本教學活動中,教師通常也高度關注幼兒描述事情發生狀況及過程的語言表達,并盡量鼓勵幼兒用豐富而有想象力的語言進行描述。

      但同時我們也應該看到,有些繪本的語言風格以說明性的表達方式為主,常表現一些有趣的自然科學現象或社會生活現象,如《昆蟲躲貓貓》《小痂》等。那么,教師自身在教學活動中的語言特點就應進行轉換,以簡潔、準確、清晰的語言表達為主,對幼兒語言能力的培養也不宜過多鼓勵表達的豐富性和想象力。而在一些長于抒情的兒童散文、詩歌類繪本中,教師在教學過程中也需注意自身語言表達的藝術感染力,以契合作品特有的語言藝術風格。

      此外,當繪本作品的內容可以激發幼兒表達自己的觀點時,教師要放下心中固有標準答案的束縛,鼓勵幼兒用議論性的表達方式去質疑、反思作品的內容,讓孩子們想說、敢說。同時,教師自己也可以作為讀者參與其中,發表自己的觀點和見解,以激發兒童更深入的議論和討論。

      五、情節結構的分析

      對故事性作品情節結構的分析,深深影響著繪本教學活動的具體實施過程。還是以《第五個》為例,這個繪本中故事情節的發展和推進式以人物心理變化為線索,作品中小玩具們波動起伏的情緒變化推動著情節的發展。那么,教師在教學活動實施的現場就可以通過營造人物形象情緒起伏變化的心理氛圍,來推動整個教學活動的進程。

      有些繪本的情節結構復雜,有多條敘事線索,那么教師有時就要舍得放棄一些敘事情節,在一次活動中以一條敘事線索為主展開教學活動。典型的案例是《我砍倒了一棵山櫻花》的教學活動。由于作者同時在作品中敘述了和童年伙伴在鄉村山野的游戲、砍倒山櫻花樹的來由、童年禁忌、山民捕獵等多條線索,教師就不必急于在一次教學活動中把作品所有的內容都傳遞給孩子,以免使幼兒產生雜亂紛呈的閱讀體驗。而且,作品中消極灰暗的敘事情節(如山民獵殺野生動物)也不宜向孩子充分展示。

      總之,當教師拿到一個繪本時,先不要急于進行活動設計,首先應把自己當成一個讀者,對作品文本所呈現出來的主題、畫面特征、人物形象、語言風格及情節結構進行深入剖析。這是尊重作品,組織和開展繪本教學活動的前提,也是一名幼兒園語言教師的基本職業素養。

      【參考文獻】

      篇(7)

      科技翻譯學是一門用不同語言反應同一共識真理的翻譯科學,但翻譯和科技文體翻譯,有共通之處,卻也有各自的特點。本文將從功能目的論角度來探討科技翻譯的一些問題。

      翻譯目的論是一種較新的翻譯理論模式,他有三項基本原則:目的原則、連貫原則和忠實原則。目的原則主要是指譯文所要達到的交際目的。連貫原則要求譯文能夠被讀者所接受和認可,具有一定的可讀性和可接受性。忠實原則要求譯文要忠實于原文并且和原文之間應具有連貫性。這三條原則之間的關系是:在忠實原則服從于連貫原則的前提下,這二者又都必須服從于目的原則。

      一、目的原則

      在科技翻譯是為了通過翻譯達到科技信息的交流。然而科技文體大多涉及科技專業詞匯,并且純科技詞匯或者半科技詞匯則嚴謹規范單一,使用頻率較低。比如“promethazine”(異丙嗪)“Oc-tylene”(辛烯)。所以為使譯文達到交際目的,需譯者對譯文加釋,以使讀者理解。例如“normal stress”中“normal”并不是平時經常用作“正常的,標準的,常規的”意思。這里就需要加釋上“normal”在這里表示名詞或者形容詞“法向(的),垂直(的、線),定向(的)”。

      科技翻譯的根本任務就是用譯文的語言來表達原作者用原文表達的思想,已傳達信息,使不能閱讀原文的讀者通過閱讀譯文來方便而又準確的獲取信息。而為了達到傳播交流的目的,科技問題翻譯還應注意語言的規范化。譯文必須具備科技文章的特點,才能有特定的效果。

      例: “The leakage current from each circuit conductor to the grounding conductor is to be calculated by dividing the votage indicated by the voltmeter by the accurately known resistance of the resistor”

      譯文1:“從每條電路導線到地線的漏電是應該用有電壓表顯示的電壓除以電阻器上的已知電阻計算出來。”

      譯文2:“把電表所示的電壓,除以電阻器所示的已知電阻,即計算出每條導線到地線的漏電情況”。

      通過兩個版本的譯文對照,我們可以看出,科技翻譯需遵循科技文章的語言特點,才能算的上是好的翻譯。譯文1中原文的理解和譯文的表達都沒有錯,但是卻不是好的譯文,因為它太長,太繁瑣,太羅嗦,而修改后的譯文2簡潔流暢,條理分明,嚴謹準確。

      二、連貫原則

      連貫性(coherence rule)指譯文必須符合語內連貫(intra―textual coherence)的標準,具體到科技翻譯上來,就是一定要仔細閱讀原文,同時注意英漢結構差別,然后仔細翻譯。

      例如:The film should be created with photoplotter,or have the same quality.

      譯文:底片是光繪機制的,或具有相同的質量。

      譯者對原文的理解是不會有什么問題的,但譯文的意思卻不好懂,“具有相同的質量”這里表達比較模糊。這里為達到語內連貫的效果,可以根據漢語的邏輯關系,通過詞匯手段把整個技術概念表達清楚。可以將句子改譯為:“底片要用光繪機繪制,或具有與光繪機繪制同等的質量。

      在科技翻譯中,為達到連貫性的原則,我們需要仔細斟酌翻譯,從詞義和句式方面雙重考慮。

      三、忠實原則

      這是由諾德提出的。他認為,譯者對譯文接受者負有道義上的責任,必須向他們解釋自己所做的一切以及這樣做的原因。而另一方面則是要求譯者對原文作者忠誠。在任何有關科技的翻譯中,翻譯工作者需要要有尊重事實的客觀態度,不允許隨意更改數據,回避不易翻譯的文字(事物),更不能,也決不允許加進譯者的主觀臆斷和妄加評論。

      例句:本文應用G1/G/1排隊模型的逼近解,導出高負荷鐵路系統中平均等待時間的計算公式,立論有據,結論合理,對鐵路運輸及設備數量計算有使用價值。

      譯文:The paper advances the computation formula for the average waiting time of high operating load railway system with the approximate solution to G1/G/1model.The point made is well-founded and the result proves reasonable.Hence it is of practical value to the railway transport and computation of equipment quantity.

      例句中“立論有據”形容的是“計算公式”,而“結論合理”則指的是“應用該公式所得的結論”合情合理,所以譯文需增補信息“of its application”以便在內容上忠實于原文。此外,“鐵路運輸”實指“鐵路運輸的組織管理”應增補“organization”。可見,譯者可以據其意進行適時增補,來更加忠實于原文,使譯文讀者解讀成原文所要表達的意思,否則就會帶來翻譯失誤。

      四、總結

      從翻譯功能論上講,面對龐雜的科技翻譯文體,和繁多的專業詞匯,要想達到目的原則,連貫原則,忠實原則,譯者不僅需要熟練的掌握所需要的語言知識,還需掌握一些邏輯思維的知識,并且要努力掌握有關學科的基本知識。并且將這些知識可以在實踐中熟練運用起來。(導師:劉鳳山)

      參考文獻:

      [1]卞建華 《傳承與超越:功能主義翻譯目的論研究》(M)中國社會科學出版社 2008

      [2]郭長銘 《專業科技英語閱讀教程》(M)中國科學技術大學出版社 2004 43

      [3]李亞舒 嚴毓棠 張明 趙慧蘭 《科技翻譯論著集萃》(M)中國科學技術出版社 1994 37,134-136,199,

      篇(8)

      1 抽象藝術與抽象語言

      抽象藝術是現代藝術中很重要的一種表現形式,其主要觀念是認為藝術作品的魅力來源于形式的變化,注重畫面間點線面的構成,色彩之間的相互作用以及各種肌理對視覺造成的一種心理感受和視覺美感。

      而所謂的抽象語言在繪畫藝術上是指構成一件藝術作品中所運用的媒介手段。抽象語言是非常廣泛的,有的是藝術家個人獨特的風格語言,有的是材料本身的材質語言。不同的畫種由于材料的特性和限制會有不一樣的繪畫語言。

      大漆在介入抽象領域時,有著獨特的藝術面貌。因為其材料和獨特的制作工藝,大漆在抽象藝術的范疇有著與眾不同而又獨具魅力的語言庫。

      2 漆畫工藝與抽象語言的關系

      漆畫與其他畫種不一樣的很重要的一點就在于它是從漆器制作當中脫離出來的。所以,在漆畫的繪制上,仍然保持了很多工藝流程。據明代史料記載,漆藝的技法有四百多種,分為潑灑、堆塑、變涂、研磨、描繪、鑲嵌、刻畫等幾大類。傳統工藝華貴神秘、精美深邃、工藝復雜,包括涂漆、裱布、刮灰、打磨、撒粉、固粉、推光等。在抽象性漆畫當中,一些特殊的效果要通過一定的工藝流程才能達到。這些工藝流程主要分為以下幾種:

      2.1 髹涂

      髹涂是漆所運用的最原始、最基本的方法,而且其他技法也離不開髹涂。這種技法可分為四種類型:研磨髹涂、厚料髹涂、罩染髹涂、薄料髹涂。

      薄料髹涂是先將金箔和銀箔研成泥,再入漆和色料,然后用手指拍打。運用這一方法會出現很多含金蘊銀的色彩,形成特殊的效果。在鋁地上敷色可以收銀地映襯的效果,因而具有金屬質感。薄料髹涂也可以同時使用好幾種色彩,可以幾何切割也可以渲染,可以幾何形切割,變化無窮。這個特點常常被運用到抽象性繪畫中來創造出一種特殊的視覺效果。

      罩金髹涂是利用透明色漆或者透明漆罩在金銀、木材或者彩漆上的髹涂方法。罩染的方法簡便易行,在家具、漆器中應用特別廣泛,也常常運用到其他技法中。漆畫中的紅錦呈半透明狀態,這種顏料可以覆蓋在其他顏色上,經過打磨以后,可以隱隱約約地看到里面的顏色,給人一種霧里看花的朦朧美感,經過推光以后更能顯現光澤。當在金銀鋁底上罩染半透明的大漆時,畫面中便呈現出閃爍的金屬光澤的色彩。這種色彩無法調制出來,只能與其他材料結合時才能表現出來,因此這便是漆畫抽象語言獨特的表現方式。

      2.2 變涂(彰髹)

      變涂,中國古代稱彰髹,也稱作斑漆,自然界的形象是各式各樣的,變涂就是模仿這些斑紋。現在,變涂已經不限于模仿自然造物,可以用各種各樣的材料來引起肌理。具體的操作方法可分為媒介物起紋、工具起紋、稀釋劑起紋、粒粉無起紋。它千變萬化的肌理具有無可比擬的抽象美。

      另外,利用稀釋劑和漆的另外一種方式是將一種或多種漆用稀釋劑等材料調和后,潑灑在漆板上,不斷變換位置,讓不同顏色的漆之間相互滲透,產生變幻莫測的豐富的抽象性效果。這種方法主要分為飛濺類和流動類。著名漆畫家湯志義的河流系列就是運用這種潑漆的方法。

      2.3 磨繪

      磨繪指在繪畫的過程中,或撒上干漆粉、金銀粉,或者貼金箔、粘附鋁箔粉,讓漆面變得凹凸不平,接著填上色漆或者透明漆,各種漆相互覆蓋變得模糊,最后再經過研磨,顯現出圖紋,漆面也變得平整。這種技法有很強的綜合性,但以研磨為主要手段。磨繪的過程中很多效果是偶然出現的,這種偶然性使得每一件作品都是獨一無二的,抽象藝術家在這個過程中也會獲得無盡的靈感。

      2.4 堆塑

      堆塑是指在漆面上,用木炭粉、漆灰、稠漆或者膠灰等材料進行堆高,然后在高起的部分加工。堆塑的技法異常豐富,按材料可分為炭粉堆、漆堆、漆灰堆。按形態有面堆、線堆、薄堆、高堆。運用在畫面上,在漆灰上勾勒出形式各樣的筆觸,或者運用其他引起物留下特殊的肌理,干固以后形成一定高度并可以留下豐富的筆觸。

      2.5 鑲嵌

      鑲嵌是利用大漆的粘合性,將其他材料與大漆結合的一種手段。鑲嵌的材料十分廣泛,包括金屬材料和螺鈿,骨石、百寶、蛋殼、角目等。不同的材料有著不同的材質語言,通過鑲嵌的手法與大漆結合,形成的抽象藝術作品能夠很好地表達出材料本身的材質美。這是其他材料所無法達到的。

      2.6 底胎

      漆藝底胎制作工藝比較復雜,所運用的材料種類繁多,制作的方法也各不相同。漆藝的胎骨用料以木材為主,應用非常廣泛。脫胎是利用麻布的張力和漆的黏性使其一層一層粘合重疊而成胎骨,實際上是布胎。皮胎以獸皮為胎。紙胎以厚紙板為胎,它輕盈、不變形、耐腐。此外還有竹胎、陶瓷胎、藤胎、金屬胎等。不同的胎底與制作方法為漆藝獨特的抽象語言提供了很多的選擇空間。不管是在平面上還是立體的抽象作品上,漆藝的胎底工藝都可以衍生出多樣化的選擇。

      3 漆畫工藝中偶然性與抽象語言的關系

      漆藝創作的魅力之一就在于它效果的不可預見性。漆畫中偶然因素給繪畫提供了多種的可能性。比如,大漆肌理的形成,磨顯時的色層效果。追求偶然性和不確定性,已經是現代藝術發展的一大趨勢。一件藝術作品的完成除了需要藝術家主動以外,還需要各種偶然因素的不斷刺激。偶發的各種效果可以引發抽象創作的種種靈感。在漆畫制作當中,由于大漆隨著環境溫度和濕度而產生變化無常的肌理效果,金屬箔類的氧化,層層堆漆與磨顯等的種種不確定因素,使得在漆畫創作的過程中隨時都有可能出現偶然的效果,這些效果在意料之外,有可能不可復制,由于這種偶然性和不可復制性使得漆畫的某些抽象語言具有獨一性。

      漆的制作工藝本質就是對偶然效果的整體把控。比如,若要得到某種效果的紋理,必須按照某種特定的流程運用特定的媒介物才能達到。而工藝就是前人在不斷實踐的基礎上對這些流程和效果的總結而形成的規范。當然,這種把控是在整體上而言的。因為在漆畫上,你不可能找到兩種一模一樣的肌理,也制作不出相同的肌理。

      4 結語

      漆畫在表現抽象領域時,有著其他畫種不具有的非常個性化的語言特點。點、線、面還有色彩因為漆畫材料與漆畫工藝的特殊性而有著不一樣的面貌與個性。工藝流程與工藝效果是漆畫獨特抽象性語言一個重要的特點。這些工藝效果是前人的智慧和經驗的結晶,當把傳統工藝留下的工藝流程和工藝效果引入到抽象性漆畫當中時,它們就構成了漆畫語言的一種龐大的語言庫,每一位漆畫創作者都可以在其中找到自己想要的、適合自己作品的語言。

      參考文獻:

      [1] 胡偉.繪畫材料的表現藝術[M]. 哈爾濱:黑龍江美術出版社,2001.

      [2] 喬十光.談漆論畫[M]. 北京:人民美術出版社,2004.

      [3] 王珠珍,陳耀明.綜合材料的藝術表現[M]. 上海大學出版社,2005.

      篇(9)

      習作教學是小學語文教學中的“攔路虎”,教師害怕,學生恐懼。學生遇到寫作,往往是抓耳撓腮,無話可說。究其原因,小學生的言語生命意識薄弱,他們缺少一雙發現的眼睛,不善于觀察周圍事物,沒有表達的欲望,也不知如何表達。本文以《<逃家小兔>讀后感》寫作指導為例,嘗試喚醒學生的言語生命意識,挖掘學生的言語潛能。《逃家小兔》是瑪格麗特•懷茲•布朗的繪本作品,這個故事又被稱為“一場關于母愛的捉迷藏游戲”,故事的主人公逃家小兔很想離家出走,當它宣布自己要跑走時,媽媽說:“你要是跑走,我就會去追你,因為你是我的寶貝呀!”小兔變成小鱒魚時,媽媽就變成了捕魚的人,站在冰冷的水里,拿著胡蘿卜去釣它。緊接著,一場捉迷藏的游戲就拉開了序幕,盡管調皮的小兔上天入地,變成石頭、小花、小鳥、小帆船,甚至是空中飛人,身后那個窮追不舍的媽媽總能想辦法找到它。最后,小兔子不逃了,媽媽給它喂了根象征著愛的胡蘿卜。從內容上看,故事以孩子的生活為根源,情節簡單,給讀者留下了豐富的想象空間;從語言形式上看,全篇采用對話描寫,生動有趣,活靈活現地展示了孩子的頑皮和媽媽的寬厚,洋溢著溫暖感;從情感上看,故事真誠樸實,把一個媽媽對孩子的愛在有趣的問答接龍中表現得淋漓盡致。基于作品的以上特點,筆者將該繪本做為四年級習作教學的素材,嘗試喚起學生的言語生命意識,將口語交際與習作有機結合。

      一、營造感知情境,整體認知文本

      教師創設情境,師生共讀繪本后,并對繪本內容進行回顧。回顧繪本內容能使學生對故事重新進行梳理,對故事有整體的認知。教師引導學生采用獨白體的口語交際方法,進行文本的復述和概括。除了引導學生簡單概括情節之外,還可以設計諸如“《逃家小兔》講述了一個怎樣的故事?”“小兔分別變成了什么,媽媽又變成了什么?”“故事中小兔和媽媽都在變,什么情感是不變的?”等問題讓學生體會文本所蘊含的情感。前兩個問題主要引導學生通過回顧故事,學會簡單概括故事情節,第三個問題引導學生體會小兔的“逃”與母親的“追”中所蘊藏的母愛。通過問題的設計引導學生在故事情節中初步感知母愛這一主題,連續、完整地對繪本內容和蘊含的情感進行復述。當然,這僅僅是大范圍的淺層體悟,寫作中要使選材新穎、視角獨特,還需從不同角度對母愛這一主題進行深度挖掘,體會《逃家小兔》故事情節下細微情感的不同表現。因此,教師可以繼續追問,設計諸如“為什么小兔要變來變去?”“媽媽為什么也跟著它變來變去?”“為什么媽媽每次都能抓到小兔?”等問題引導學生進行深度的思考,體會小兔的“逃”背后隱藏的想要脫離母親懷抱,急切渴望獨立和成長的心情,以及與其對立的,母親的“追”所深埋的是為了孩子不顧危險、一路追隨、永恒不變的母愛。在此追問下,教師可采用對白體的口語交際方法,由教師主導提問,學生思考作答,喚起學生的表達欲望及言語生命意識。

      二、走出故事情境,拓展想象空間

      學生整體感知了故事,也對文章的結構及語言特點有所領悟。此時,教師可以引導學生走出故事情節,充分發揮想象,小兔還可能變成什么,媽媽又會變成什么呢?一石激起千層浪,打開學生的想象空間。學生們的回答豐富而有趣,如小兔說:“我要變成飛機離開你。”“如果你變成飛機,我就要變成一朵白云,在天上遇見你!”媽媽說。“我要變成一棵禾苗,長在田里,讓你找不到我。”小兔說。“如果你變成禾苗,我就變成稻田,我還是會找到你!”媽媽說。小兔說:“我要變成一匹馬,離開你的懷抱。”媽媽說:“如果你變成一匹馬,我就變成廣闊的草原,讓你在我的懷抱中自由自在地奔跑。”走出故事情景,拓展想象空間,喚醒了學生內心潛在的言語潛能,使其表達更加精彩。

      三、聯系生活實際,激起情感共鳴

      教師為學生搭建溝通文本和現實生活的橋梁,以文本主題為出發點,喚醒學生的生活感悟。學生們通過回憶,將生活經歷的典型事例以口語化的形式表達出來,以累積寫作素材。教師可以設計諸如“生活中,你有沒有離開過家,離開過媽媽呢?媽媽是怎樣牽掛你的?”“有沒有媽媽出差或不在家的經歷,她是如何關心你的?”“生活中的酸甜苦辣,媽媽怎樣和你分享;生活中遇到挫折,媽媽是怎樣開導安慰你?”等問題,引導學生表達。教師可以指導學生在言語表達過程中逐步將語言書面化,使學生學會將敘述式的語言變為描述性的語句。教師通過豐富的詞句積累來引導學生的“說”,讓學生由“會說”到“說好”。另外,教師還可以引導學生加入一些細節,把故事說得更加引人入勝。例如,故事可以表達成這樣:有一次,我去參加軍訓活動。出發的那一天,媽媽一大早就把行李整理好了,接著她又開始嘮叨地叮囑我要注意的事項,我一心只向往著歡樂的軍訓活動,她的話在我的腦子里根本就是左耳朵進右耳朵出,聽煩了,我時不時還嘟嚷一句:“真啰嗦!”終于,我興高采烈地離開了家,更是把媽媽的叮囑全部拋在了腦后。直到教官說先把自己的物品整理放好,我一想:“壞了!我壓根不知道媽媽給我準備了什么。”結果打開我的行李一看,我才發現衣服、洗漱用品,甚至連小藥箱都分門別類地在我的行李箱里放得整整齊齊,媽媽還在每一包東西的上方都貼上了小紙條,標注好里面的物品和注意事項。看著媽媽清秀的字跡,我的眼眶有些濕潤,不禁懊悔起離開家時的不懂事。這就是母愛,即使我離開了也同樣追隨著我、陪伴著我的母親的愛。挖掘孩子的言語潛能,讓學生更好地表達,體悟到對言語生命之美的熱愛,言語生命意識就能得到有效的激發。

      四、提煉文章觀點,自主習作表達

      教師在激起學生的情感共鳴之后,要引導學生根據繪本的主題思想,以及實際生活感受,提煉一個觀點,作為文章的主標題。“母愛永追隨”“牽掛中的母愛”“母愛就像‘捉迷藏’”“沐浴在愛的春風里”等不同的標題體現了學生們的智慧。隨后,充分的繪本解讀,以及豐富的情感共鳴,激起了學生們寫作的熱情,一句句感人肺腑的語言訴諸筆端:小兔有一個陪它玩愛的“捉迷藏”的媽媽,它是最幸福的。我也有一個默默愛著我的媽媽,我也是最幸福的。母愛就像雨中的一支傘;母愛就像冬季里的一把火;母愛就像夜里的一盞燈。其實,媽媽為我做的還遠遠不止這些,從我出生到現在,媽媽為我做了多少事,操了多少心,恐怕數也數不清了吧?每天為我做飯,洗衣服,接我上下學……我快樂時,媽媽的臉上也會洋溢著幸福的笑容;我傷心時,媽媽就會想辦法安慰我。

      五、結語

      小學語文習作教學應以學生的生命成長為素材,一旦脫離了學生生命成長的寫作會使學生的作文貧乏無力,缺少實際體悟。教師要通過引導、對話,充分挖掘學生的表達欲求,將言語生命意識貫穿于習作教學的始終,有效破解學生的寫作難題,為以后的語文學習打下良好的基礎。

      參考文獻:

      [1]中華人民共和國教育部.語文課程標準(實驗稿)[M].北京:北京大學出版社,2001.

      [2]劉淼.作文心理學[M].北京:高等教育出版社,2001.

      [3]徐永森.小學作文教學論[J].小學語文教學,1995(3):45-47..

      [4]潘新和.語文老師:言語生命意識的傳遞者[J].語文教學通訊,2006(28):4-7.

      篇(10)

      英語是一門實踐性很強的學科,教師應該不失時機地激發學生的內驅力,使學生自己產生要學習的內部力量,從生理或心理上提高對能滿足學習需要的刺激的反應能力,以提高英語課堂教學效果。

      (一)上好英語學習第一堂課

      老師要十分重視上好自己的第一堂課。①注意儀表。儀表是教師內心世界的外在表現,精神氣質的自然流露。②調節情緒。在上課之前未生成積極的情緒,師生之間在尚未謀面之前,教師就先筑起隱形的藩籬,對改善教學交往,提高教育效果是十分不利的。③對話交流。老師揣摩開場白,先以英語簡要介紹語言特點和用途,然后讓學生暢所欲言。④讓學生毫無顧忌地說說對老師有什么希望。

      (二)創設問題情境,激發學習興趣和求知欲

      教師在教學中試著從多方面,采用多種方法激發學生學習的興趣。學生精神振奮,積極思考,能夠很好地接受和理解老師所發出的信息。學生學習的積極性就調動了起來。

      教師也應注意把問題情境引向課外,鼓勵學生相互之間在課外隨時隨地講英語,形成濃厚的課外英語氛圍。注意引導學生第二課堂的實踐。第二課堂是一個極有效的輔助手段。

      (三)引導學生鑄就堅強的意志

      學生成績的好壞與意志水平的高低是一致的,意志力強的學生學習的自覺性較強,能持之以恒,對待困難鍥而不舍。有了堅韌不拔的意志力,學習過程中往往會成功,這種成功進一步影響學習的其他因素。在教學過程中,要注意培養持之以恒的能力,對學生學習過程中經過艱苦的努力后解決了問題時,教師應給予鼓勵和引導。若是冷靜分析一下學生的“天天改過”“經常立志”,其中也有他們成功動機的閃現。而要達到“志功合一”的目標,還需教師經常不斷地堅定他們的成功意志。

      (四)讓學生體驗成功

      作業是師生之間交流思想感情的“寶地”,教師充分利用這塊“寶地”,在作業批改中深思每個學生的成功之點,使用激勵性評語。

      (五)巧妙運用電教手段,引人多媒體輔助教學課件

      cai即電腦輔助教學,因其具有能集成文字、圖像、影像、聲音及動畫等多種信息的功能而愈來愈受到歡迎。實踐證明,電腦多媒體輔助教學可以產生教與學的最佳效果。這主要體現在以下幾個方面:①多媒體輔助教學有利于調動學生學習的積極性,讓一節課有多個興奮點,刺激學生的思維,使教材和媒體之間優勢互補;②多媒體信息量大和速度快的優勢可以幫助教師傳遞大量的信息;③多媒體的運用可使課堂教學容量相對增大,繪學生提供的語言實踐機會更多,有利于學生語言運用能力的提高。比如,利用研制課件的特長,在復習英語介詞時,發揮多媒體輔助教學課件的大容量特點,歸納了初中年的所有介詞用法,幫助學生識記和運用。

      也注意掌握以下幾個原則:①根據外語學科實踐性強的特點,充分體現英語課堂教學的實踐性;②把握好“度”,不“喧賓奪主”;突出課堂教學中學生活動的主體性;③多媒體課件的設計力求簡明,脈絡清晰,自然和諧,并具有靈活性。

      (六)合理運用英語教學評價

      合理評價學生,會更好激發和促進英語學習,產生無窮的學習動力。注意科學、公正地評價學生。

      評價的內容:包括對學習過程中所表現出的情感、態度和學習策略,所掌握的基礎知識、基本技能和運用英語的能力,以及表現出的發展潛能等進行的綜合性評價。

      評價的原則:堅持形成性評價和終結性評價并重的原則,既關注結果,又注重過程。評價有益于樹立學生的自信心,培養學生的學習能力,形成繼續學習的動力。

      篇(11)

      一種新的課程理念正在形成:從科學主義的精細處理到和人文主義的機智探索相平衡,以人為本成為基本趨勢。教育部頒發的《基礎教育課程改革綱要(試行)》確定了以學生發展為中心的課程改革方向,已出臺的九年義務教育語文課程標準和高中語文新課程標準實驗稿做出了進一步的闡釋。

      一、從追求講什么,到追求不講什么――反向探求教什么

      高中必選的傳統課文《荷塘月色》的傳統講法是:

      (一)背景介紹。

      (二)分段解析具體內容,歸納段義。

      (三)結合各段落,整合成較為明晰幾個板塊歸納中心思想、寫作特點、人物性格特征等。

      (四)布置作業,鞏固擴展

      據此《荷塘月色》可以解析為:朱自清,原名自華,字佩弦,號秋實,中國現代文學著名散文家、詩人、學者,又是民主戰士、愛國知識分子,寧肯餓死不吃美國的救濟糧,稱他“表現我們民族的英雄氣概”。文章寫于1927年大革命失敗之后,作者心里非常苦悶。

      文章分為12自然段,可以分為三個意義段。第一段寫作者郁悶散心來到荷塘邊;第二段描寫月色下的荷塘和荷塘上的月色;第三段寫作者由荷塘想到江南,不知不覺中回到家門口。第二段又可以分為三個層次,第四自然段為第一層,描寫月色下的荷塘,荷塘里的荷葉、荷花;第五自然段為第二層,描寫荷塘上的月色;第六自然段為第三層,描寫荷塘的四周。

      文章通過描寫荷塘月色,展現無比優雅、朦朧、幽靜的自然之美,同時借景寓情,透露出內心的不平靜。本文在寫作上最大的特色是善于運用比喻(尤其是通感式比喻)和擬人修辭格描摹景物,精心選用動詞和疊詞營造優美語境。

      作業:評說比喻、擬人、動詞、疊詞的妙用,背誦4、5、6自然段。

      對于已學過上百篇如此課文的高中生來說,感覺上就過于重復嗦了,這就需要創新,創新是素質教育的核心,創新意味著要走自己的路,要實現從知識層次的傳授進步到方法層次的考究,再到素養層次的追求。

      美學家宗白華先生在《中國藝術表現里的虛和實》一文里,引用清初畫家笪重光《畫筌》里的話說出了這種境界:“空本難圖,實景清而空景現。神無可繪,真景逼而神景生。位置相戾,有畫處多屬贅疣。虛實相生,無畫處皆成妙境。”語文教學能不能上升到這種境界:從追求講什么,到追求不講什么--反向探求教什么。這就要求我們既要反思“求全求細求深求透、包教包學”的做法,更要思考不教什么,從不教什么中明確教什么,然后留出學生思維、感受的空間與機會,讓不教的東西連成一條學生學習、發展的線索。

      二、從用理論檢驗言語,從學語言到用語言理論――實踐探求怎么學

      《荷塘月色》最大的寫作特點是語言美。為了表現荷塘月色的柔美,它運用了漢語獨有的疊詞疊音、雙聲、疊韻。疊詞疊音有:曲曲折折、峭楞楞、遠遠近近、高高低低、陰陰、隱隱約約等;雙聲詞有:裊娜、仿佛、渺茫、霎時等;疊韻詞有:零星、宛然、酣眠、和諧等。為表現荷塘月色的優美意象,它非常注意煉字:彌望、點綴、顫動等;為表現荷塘月色的意境美,它精心打造了一系列比喻和擬人。比喻有:(白花)正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如剛出浴的美人;擬人有:羞澀地打著朵兒,肩并肩密密地挨著、脈脈的流水等等。

      這些言語特點,教學中一是就語言分析語句,“同學們,下面我們來分析本文的語言特點……”另一種是為了達到最佳表達效果而探求最佳表達形式,“同學們,荷塘月色的意境非常優美,我們想過沒有,作者用什么樣的語言技巧營造了如此優美的意境?”前者是肢解教學式,后者是聯系教學式。前者只告訴學生“是什么”,后者不但告訴學生“是什么”,更重要的是啟發學生“用什么”和“怎么用”。前者告訴學生的是僵硬的事實性知識,后者教給學生的是運用事實性知識。

      新的課程標準講感悟,感悟什么呢?感悟情感,感悟道理,當然也包括感悟規律,語法就是規律之一。我們要引導學生從大量的語言現象中感悟語言規律,并把它運用到語文實踐中去,更要在大量的語文實踐中感悟內化規律、理論,并借此完善和促進后面的語文實踐。這是新語文的方向。

      本著這種方向性的變革反思,我們必須增加運用技巧的練習,并且在課堂上予以落實,而不是“留”給課外。同時要探究從用理論檢驗語言,到學言語用語言到理論--實踐探求怎么學。這是人文主義的機智感悟的必然結果。要求我們明白學習語言的根本目的與目標: 不是為了分析語言而分析語言,而是為了運用語言表達思想感情而分析語言,總結語言規律,而且要把語言規律落實到具體的語文實踐中去,讓學生學會運用,提升人生體驗。

      三、從默默接受,隱形思維和感悟,到用聽、說、讀、寫、唱、表演、活動等顯形思維和感悟――全身心探求語文的魅力

      主站蜘蛛池模板: 久久精品国产第一区二区| 精品一区二区三区东京热| 亚洲av无码国产精品夜色午夜 | 国产亚洲精品自在线观看| 国内精品久久久久久99蜜桃| 精品亚洲欧美无人区乱码| 日韩精品成人一区二区三区| 国产成人精品日本亚洲| 亚洲国产精品特色大片观看完整版| 国产精品玖玖美女张开腿让男人桶爽免费看 | 97精品伊人久久大香线蕉app| 亚洲午夜精品久久久久久app| 国产午夜亚洲精品理论片不卡| 欧美精品人爱c欧美精品| 精品一区二区三区无码免费视频| 中文字幕无码精品三级在线电影| 久久se精品一区二区影院 | 国产精品久久久久久福利漫画| 日产精品久久久久久久| 在线成人精品国产区免费| 欧美激情精品久久久久久久| 精品国产午夜肉伦伦影院| 国产国拍亚洲精品福利| 四虎最新永久在线精品免费| 久久九九青青国产精品| 成人国产精品免费视频| 精品免费久久久久久久| 四虎成人精品永久免费AV| 最新在线精品国自av| 夜夜爽一区二区三区精品| 亚洲AV永久无码精品一区二区国产| 人妻VA精品VA欧美VA| 欧美日韩精品在线观看| 欧美精品福利在线视频| 日韩精品视频在线观看免费| 全国精品一区二区在线观看| 亚洲а∨天堂久久精品| 亚洲中文字幕久久精品无码喷水| 亚洲国产精品无码成人片久久| 久久亚洲精品无码AV红樱桃| 国产成人精品无码免费看|